Exemples d'utilisation de "леопардам" en russe
Traductions:
tous45
leopard45
Молодым леопардам необходимы не только питание и уход, но и специальные конструкции, имитирующие природный ландшафт.
The young leopards need not only feeding and care, but also special constructions that imitate the natural environment.
Поэтому вы должны понять, глядя в глаза львам и леопардам прямо сейчас, насколько это важно.
So you have to know, looking into the eyes of lions and leopards right now, it is all about critical awareness.
У Соблазнительного Леопарда будет отличный бар Благодарения.
The Lusty Leopard has a surprisingly good Thanksgiving buffet.
Во-первых, в "Похотливом леопарде" я развивался.
First of all, The Lusty Leopard is where I developed my game.
За пределами Центра за леопардами также потребуется наблюдение.
The leopards will also need to be monitored outside of the Center.
Морские леопарды со времён Шеклтона имеют дурную славу.
Leopard seals, since the time of Shackleton, have had a bad reputation.
И не только леопарды погибли за этот период.
And that's not the only leopards that were being killed through that period.
Всё что сделал морской леопард - просто укусил резиновый шар.
All the leopard seal was doing - it's just biting a balloon.
"детеныш леопарда убивает бабуина и пытается усыновить его ребенка".
Leopard cub kills baboon and tries to adopt its baby.
с морскими леопардами, а я их никогда не встречал.
And he has a lot of experience with leopard seals. I have never seen one.
Итак, чем в основном занимаются леопарды - они едят пингвинов.
Now, what leopard seals do mostly is, they eat penguins.
На наго напал леопард, и они оставили его в лесу.
He has been attacked by a leopard and they abandon him in the forest.
Не могу понять, почему эта птица отзывалась на рев леопарда.
I can't understand why a loon would answer a leopard's cry.
Количество леопардов уменьшилось с 700 тысяч до примерно 50 тысяч.
Leopards have plummeted from 700,000 down to a mere 50,000.
В XX веке популяция переднеазиатских леопардов фактически исчезла на территории Кавказа.
In the 20th century the population of Persian leopards in the Caucasus had virtually disappeared.
Фотограф Пол Никлин поехал в Антарктику, чтобы снять историю о морских леопардах.
Photographer Paul Nicklin traveled to Antarctica to shoot a story on leopard seals.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité