Exemples d'utilisation de "листе" en russe
Основным элементом модели потока озона в листе был мультипликативный алгоритм устьичной проводимости (gsto):
The core of the leaf ozone flux model was the stomatal conductance (gsto) multiplicative algorithm:
Заслуживающие доверия исследования показали, что концентрация алкалоидов в листе коки низкая, а потому нет причин клеймить практику жевания листьев коки.
Reliable studies had shown that coca leaf contained low concentrations of alkaloids and there was no reason to stigmatize the practice of chewing coca leaves.
На листе Таблица прогноза просмотрите прогнозируемые количества.
In the Forecast table sheet, view the forecasted quantities.
Я думаю, что в те моменты, когда мы падаем и снова приходим в себя, так или иначе, притча о банановом листе, по-видимому, остается актуальной. Я не утверждаю, что банановый лист, из которого ест один человек, тот же самый, из которого ест другой человек.
And I think that in these times when we fall back and regroup, that somehow or other, the banana leaf parable sort of got to get working there, because I'm not prepared to say that the banana leaf that one eats off of is the same as the other eats off of.
(ESP) Корректировки в листе открытия [AX 2012]
(ESP) Make adjustments in the opening sheet [AX 2012]
Каждое письмо будет распечатано на отдельном листе бумаги.
Each letter prints on a separate sheet of paper.
Все указанные здесь области должны находиться на одном листе.
The areas listed here must all be located on one sheet.
Например, на одном листе такой карты мог уместиться Нью-Йорк.
A single sheet might cover the New York metropolitan area, for example.
Для всех наклеек на листе будут использоваться указанные параметры форматирования.
All of the labels on the sheet will use the formatting that you specify.
Знаете, я поменяла данные о его грузиках в листе учета.
You know, I changed the weights on his tally sheet.
Запишите результаты и подсчитайте количество наклеек, которое помещается на одном листе.
Note the measurements and how many labels fit on a single sheet.
Все данные, участвующие в слиянии, должны находиться на первом листе электронной таблицы.
All data to be merged is present in the first sheet of your spreadsheet.
Связи невозможно создать, если исходная и конечная области находятся на одном листе.
You cannot create links when source and destination areas are on the same sheet.
Если да, введите список праздничных дней в отдельной области или на отдельном листе.
If you do, type a list of holiday dates in a separate area or sheet.
На листе Сведения прогноза просмотрите сводку параметров, которые использовались при создании базового прогноза.
In the Forecast information sheet, view a summary of the parameters that were used to create the baseline forecast.
Эта формула будет суммировать ячейку A2 на каждом листе с января по декабрь.
Which will sum cell A2 in each sheet from January through December.
Excel создаст сводную таблицу на новом листе и выведет список Поля сводной таблицы.
Excel will create a PivotTable on a new sheet, and display the PivotTable Fields List.
Тщательно измерьте наклейки на вашем листе (не следует полностью полагаться на размеры, предоставленные производителем).
Carefully measure the labels on the sheet you have (don’t just go by the size the manufacturer gives you).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité