Exemples d'utilisation de "личная" en russe avec la traduction "personal"

<>
Личная панель трейдера “My Dashboard” Personal Trader’s Dashboard “My Dashboard”
Личная месть, сержант, не красит солдата. Personal revenge, Sergeant, is not seemly in a soldier.
Это реальная история, моя личная история. This is a true story, my personal story.
И часть этой истории - личная история. And part of it is a personal story.
В разделе "Конфиденциальность" выберите Личная информация. In the "Personal info & privacy" section, select Your personal info.
В разделе "Конфиденциальность" нажмите Личная информация. In the "Personal info & privacy" section, select Your personal info.
Моя профессиональная и личная жизни изменились. Both my personal and my professional life changed.
5. Кому Ваша личная информация раскрывается ("Получатели") 5. To Whom Your Personal Information is Disclosed ("Recipients")
— Для него это была глубоко личная картина. “It was deeply personal to him.
Сообщения, в которых запрашивается Ваша личная информация. Messages asking for your personal information.
Личная учётная запись LinkedIn доступна только вам. Your personal LinkedIn account is accessible and maintained only by you.
В разделе "Конфиденциальность" выберите пункт Личная информация. In the "Personal info & privacy" section, select Your personal info.
4. Как обрабатывается ваша личная информация («цели») 4. How Your Personal Information is Processed ("Purposes")
Потому что это моя личная исследовательская библиотека. Because this is my own personal research library.
Вместо КСО нам нужна ЛСО (личная социальная ответственность). Instead of CSR, we should have PSR (personal social responsibility).
В разделе "Конфиденциальность" выберите Личная информация дальше Электронная почта. In the "Personal info & privacy" section, select Your personal info and then Email.
Вы что, думаете, что химчистка это ваша личная гардеробная? What, do you think the dry cleaners is your personal closet?
Знаешь, ведь аллергия на латекс - это очень личная информация. You know, latex allergy's kind of a personal thing.
Личная авторитарная власть редко продолжает существовать без своего основателя. Personal authoritarianism rarely survives its founder.
Личная учетная запись, которую, скорее всего, вы создали сами. A “personal” account, which you probably created yourself
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !