Sentence examples of "локальное" in Russian
У вас есть локальное интегрированное решение для смарт-карт.
You have an on-premises integrated smart-card solution.
Локальное развертывание Exchange перед настройкой гибридного развертывания с Office 365
On-premises Exchange deployment before hybrid deployment with Office 365 is configured
Локальное управление, центральное управление, теперь - народное управление.
Local power, central power, now, people power.
Локальное развертывание Exchange после настройки гибридного развертывания с Office 365
On-premises Exchange deployment after hybrid deployment with Office 365 is configured
Чтобы удалить локальное переопределение, используйте следующий синтаксис.
To remove a local override, use the following syntax.
Локальное приложение телефонии должно иметь возможность подключаться к Office 365.
Your on-premises telephony solution must be able to communicate with Office 365.
Выберите Хранилище, а затем Очистить локальное хранилище Xbox 360.
Select Storage, and then select Clear local Xbox 360 storage.
Руководство доступно для нескольких сценариев, включая локальное, гибридное или облачное развертывание.
Guidance is available for multiple scenarios, including an on-premises, hybrid, or cloud deployment.
Тестовое сообщение не было успешно доставлено в локальное хранилище.
The test message was not successfully delivered to the local store.
Если имеется локальное или гибридное развертывание, загрузите и установите соответствующий языковой пакет единой системы обмена сообщениями.
If you have an on-premises or hybrid deployment, download and install the appropriate UM language pack.
Чтобы создать локальное переопределение на определенный срок, используйте следующий синтаксис.
To create a local override for a specific duration, use the following syntax.
Локальное федеративное доверие, настроенное в рамках федеративного общего доступа в гибридном развертывании, по умолчанию использует самозаверяющий сертификат.
The on-premises federation trust configured as part of federated sharing in a hybrid deployment uses a self-signed certificate by default.
Борьба с наводнениями и локальное аккумулирование воды в районах формирования наводнений
Flood control and local water storage in areas of flood formation
Для клиентов, использующих локальное решение Microsoft Exchange, основными внутренними задачами являются решения для резервного копирования и обслуживание хранилища Exchange.
For customers using on-premises Microsoft Exchange, the common back-end tasks are backup solutions and Exchange store maintenance.
Я хочу создать локальное движение производителей гигиенических прокладок по всему миру.
I want to make this as a local sanitary pad movement across the globe.
Можно использовать любые сценарии: хранение в облаке, локальное или гибридное хранение, но для каждого случая действия по настройке могут отличаться.
Each of these hosting scenarios: cloud, on-premises, and hybrid, is possible, but the setup steps can vary.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert