Exemples d'utilisation de "локальную" en russe

<>
Проанализируйте локальную конфигурацию TCP/IP. Review the local TCP/IP configuration.
Исходящий трафик EXO через локальную систему Outbound EXO mail via on-premises
Чтобы проверить локальную конфигурацию TCP/IP To verify the local TCP/IP configuration
Поток входящей почты через локальную организацию Inbound mail flow via on-premises organization
Многие библиотеки также предоставляют беспроводную локальную сеть. Many libraries also provide wireless local area network.
Исходящий трафик из Exchange Online через локальную систему Outbound from Exchange Online via on-premises
Перейдите в локальную папку установки приложения CatDbgSink. Locate the local CatDbgSink installation folder.
Перемещение почтовых ящиков Exchange Online в локальную организацию Move Exchange Online mailboxes to the on-premises organization
" необходимо использовать локальную вытяжную вентиляцию в случае … "; “use local exhaust ventilation when …”;
Маршрутизация входящих сообщений из Интернета через локальную организацию Route incoming Internet messages through your on-premises organization
Кроме того, она не ставит сообщения в локальную очередь. It also doesn't queue any messages locally.
Вы используете локальную версию SharePoint (2016, 2013 или 2010) You're using SharePoint on-premises (2016,2013, or 2010)
Используйте локальную копию сохраненной игры, если такая копия есть. Use a locally stored copy of the game save if you have one.
Если запись MX будет по-прежнему указывать на локальную организацию: If you decide to keep your MX record pointed to your on-premises organization:
Транспортная служба почтовых ящиков доставляет сообщение в локальную базу данных почтовых ящиков. The Mailbox Transport service delivers the message to the local mailbox database.
Перемещение почтовых ящиков из Office 365 в локальную организацию Exchange. Moving mailboxes from Office 365 to an on-premises Exchange organization.
Затем служба доставки транспорта почтовых ящиков доставляет сообщение в локальную базу данных почтовых ящиков. The Mailbox Transport Delivery service then delivers the message to the local mailbox database.
Пользователи входят в локальную среду с помощью своей учетной записи. A user logs on to their on-premises environment with their user account.
Функция процесса DS2MB — передача сведений о конфигурации из службы Active Directory в локальную метабазу. The function of the DS2MB process is to transfer configuration information from Active Directory to the local metabase.
При необходимости можно переместить почтовые ящики Exchange Online обратно в локальную организацию. Exchange Online mailboxes can also be moved back to the on-premises organization if needed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !