Exemples d'utilisation de "льгота" en russe

<>
Что существует специальная льгота для учеников Хейлшема, если они влюблены. That there is a special arrangement for Hailsham students, if they're in love.
Данная биотехнологическим компаниям льгота и привела к сегодняшней генетической золотой лихорадке. This privileging of biotechnology companies incited today's genetics gold rush.
Касаясь пункта 357, он хотел бы знать, почему специальная льгота для сотрудников профсоюзов ограничена менее, чем двумя часами. Turning to paragraph 357, he wanted to know why the special dispensation for trade union officials had been reduced to less than two hours.
«Льгота, защищаемая пятой поправкой и ее положением о нормах отправления правосудия, содержит в себе запрет на лишение человека равной защиты со стороны закона», - написал Кеннеди. "The liberty protected by the Fifth Amendment's Due Process Clause contains within it the prohibition against denying to any person the equal protection of the laws," Kennedy wrote.
Правительство, однако, сочло целесообразным защитить пары более старшего возраста и, таким образом, льгота была сохранена в тех случаях, когда один из супругов родился до 6 апреля 1935 года. The Government, however, felt it right to protect older couples so it was retained when one of the spouses was born before 6 April 1935.
Специальный докладчик далее отметил, что термин «средства правовой защиты» включает все средства судебной защиты, имеющиеся в муниципальной системе, а также административные средства защиты в тех случаях, когда они имелись как средства по праву, но не в тех случаях, когда они являлись дискреционными или предоставлялись как льгота. The Special Rapporteur had further noted that the term “legal remedies” included all judicial remedies available under the municipal system, as well as administrative remedies, where they were available as of right but not where they were discretionary or available as a matter of grace.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !