Exemples d'utilisation de "любовную" en russe avec la traduction "love"

<>
Вы снимаете сегодня любовную сцену. You're shooting that love scene today.
Я просто настраиваю себя на любовную волну. I'm just getting in the mood for love.
Мы готовим к выпуску специальную любовную серию молодых талантливых писателей. We're doing a special "love series" by young writers this summer.
Повлияет ли это на их любовную связь с двигателем внутреннего сгорания и кондиционированием воздуха? Will it affect their love affair with the internal combustion engine and air conditioning?
Роман, описывающий любовную связь между палестинским мальчиком и еврейской девочкой, был исключен из школьных учебных программ. A novel describing a love affair between a Palestinian boy and a Jewish girl has been banned from school curricula.
Я оставлю букет цветов, коробку конфет в форме сердца и анонимную любовную записку, адресованную Дженне, у нее на пороге, а потом мы просто подождем, кому она позвонит, чтобы поблагодарить. I leave a bouquet of flowers, a heart-shaped box of chocolates and an anonymous love note addressed to Jenna on her doorstep, then we just wait to see who she calls to thank.
У вас есть "Любовное настроение"? Have you got I'm In The Mood For Love?
Я умею писать любовные письма. I'm great at love letters.
Этот проект называется "Любовные гнёздышки". This project is called "Love Nests."
Это не любовный роман, братец. This ain't a love story, bub.
Ну, моя любовная жизнь в унитазе. Well, oh, yeah, my love life's in the toilet.
Непросто написать любовное письмо на английском. To write a love letter in English is not easy.
Тяжело писать любовное послание по-английски. It's not easy writing a love letter in English.
Почему ты ее называешь любовной историей? Why are you caIling it a love story?
И ты управляешь его любовной жизнью. And you manage his love life.
В твоём возрасте искать любовных приключений. You are too old to have love affairs.
Это - "Гнездо из записей любовных песен". This one's called "Mixtape Love Song's Nest."
Иногда любовь приходит во время любовного акта. Sometimes love arises out of lovemaking.
Любовное письмо должно было до нее дойти. The love letter ought to have reached her.
Он даже написал ей слащавое любовное письмо. He even wrote her a soppy love letter.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !