Exemples d'utilisation de "лёгкие" en russe
Traductions:
tous4156
light1921
easy1702
lung351
slight50
lightweight43
mild27
minor13
effortless8
cushy2
a touch of1
autres traductions38
Чуть больше одной в день, но они были лёгкие и я бросил.
A bit over one a day, but they were lights, and I quit.
Мы видели операции, где 3-4 часа лёгкие пациента вентилировались таким образом.
We've seen surgeries for three or four hours to ventilate the patient on this.
Он покупает аварийные здания, красит, шпаклюет, а затем перепродает и получает лёгкие деньги.
He buys distressed buildings, paints, spackles, and then flips them for quick money.
Второе, это то, что многие школьники, около 50%, употребляют лёгкие галлюциногены, типа марихуаны.
The second, is that many school kids, around 50%, smoke mild hallucinogens like marijuana.
Кто-то догадался проколоть мне горло шариковой ручкой, чтобы обеспечить доступ кислорода в лёгкие.
Somebody was smart and put a Bic pen in my neck to open up my airway so that I could get some air in there.
Почему простые люди должны брать на себя долги этих жирных котов, которым достались лёгкие деньги?
After all, why should ordinary people bear the burden of fat cats who are laughing all the way to the bank?
Причина в том, что она сейчас на пляже в новой машине и с мешком бриллиантов, пересчитывает лёгкие деньги.
Yes, because she is on a beach in her new car with a bag of diamonds, counting her hush money.
Более того, именно лёгкие прибыли подталкивают банки и их партнёров в теневой банковской системе направлять депозиты в высокорискованные и высокоприбыльные инвестиции в секторе финансов и недвижимости.
Indeed, those profits have encouraged them and their shadow-bank counterparts to channel deposits into high-risk, high-return financial and real-estate investments.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité