Exemples d'utilisation de "маек" en russe

<>
На заметку, я никогда не участвовала конкурса мокрых маек. Just for the record, I have never entered a wet T-shirt contest.
Рассматривается также возможность продажи лицензированной продукции, в частности компактных дисков и маек с символикой и на тему Года. Merchandizing licensed products such as compact discs and T-shirts with the Year's logo and theme is also being considered.
Затем лицо Че наводнило наши жизни, следя за нами с маек, транспарантов, стен и брелков таким же бдительным и настороженным взглядом, как у изображений членов Комитетов защиты революции. Then Che's face flooded our lives, staring at us from T-shirts, banners, walls, and key rings, with a look as vigilant as those on the faces in the murals of the Committees for the Defense of the Revolution.
Возможно, сейчас европейцев это не волнует (маек с изображением Обамы в Европе больше, чем в США), но они едва ли будут так же счастливы, если появится какой-нибудь Джордж Буш III. Europeans may not mind this right now (one sees more Obama t-shirts in Europe than in the US), but they might not be so happy if a George Bush III comes along.
Окровавленная майка еще не означает жестокого обращения. A bloody t-shirt doesn't equal abuse.
Я обожаю этот аромат лаванды от моей майки. I love that lavender scent on my undershirts.
Не стоило одевать майку без лифчика. Never should have worn a tank top without a bra.
Почему бы ему просто не подарить майку с блестками, чтобы он отбил чечетку, и все его проблемы исчезли? Couldn't we just get him a sparkly sleeveless vest So he could tap dance all his problems away?
Ну, в Америке мы называем такую одежду майками. Well, in America, we call that kind of t-shirt a wife beater.
Я кладу их между моей рубашкой и майкой. I'm putting them between my undershirt and my overshirt.
Ты мог помочь другу, а вместо этого выбираешь красотку в обтягивающей майке. You could help a friend, but instead, you're choosing the hot girl in the tight tank top.
Впервые мы можем точно увидеть, что происходит с телом в движении, и мы можем исследовать некоторые тайны внутреннего функционирования всего чего угодно, от человека в майке до разнообразных животных. For the first time, we can see exactly how the body works in motion and we can explore some of the mysteries of the inner workings of everything from a man in a vest to a myriad of animals.
Это просто что то вроде майки или футболки. It's just like a wife beater and a t-shirt.
Сними эту майку, твоя мамочка об этом не узнает. Take off that undershirt, your mother will never know about it.
Меньше жара, больше холода, и вылетит гнойная сыпь в майку без рукавов. Starve a fever, feed a cold and air out a festering rash in a tank top.
Мы носим эти майки не как дань моде. We're not wearing these T-shirts to be fashionable.
Затем я попросил его снять рубашку и майку и повернуться спиной. I then asked him to take off his shirt and undershirt and turn around.
Меня окружают сугробы, заглохшие машины и один придурок, гуляющий в майке каждую вьюгу. I'm standing here surrounded by snowdrifts, stalled cars, and the one douchebag who wears a tank top every time there's a blizzard.
Макс, я уверена, что эти майки - просто золотая жила. Max, I know these t-shirts are a moneymaker.
Пару минут назад он вышел прямо в майке и пока не вернулся. He went out a few minutes ago in his undershirt, hasn't come back.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !