Exemples d'utilisation de "маленькой" en russe avec la traduction "baby"

<>
Она была моей маленькой доченькой, знаете. She was my baby girl, you know.
Чтобы провести немного времени со своей маленькой дочкой? To spend some time with my baby daughter?
Эй, у тебя есть еще фотографии меня маленькой? Hey, um, do have any other baby pictures of me?
Нет, но сказал, что он попечитель его маленькой дочки. No, but he said he had custody of his baby daughter.
В 1994 году премьер-министр Беназир Бхутто запустила первый этап национальной вакцинации, сделав прививку своей маленькой дочери Асифе. In 1994, Prime Minister Benazir Bhutto launched the first national vaccination drive by inoculating her baby daughter, Aseefa.
Мы должны помнить о Мохаммеде аль-Дурре — ребенке, убитом вместе с его отцом, и об Иман Хаджу — маленькой девочке, тело которой было осквернено пулями солдат оккупационных войск. Muhammad Al-Durrah, the child killed next to his father, and Iman Hajju, the baby girl whose body was desecrated by the occupying forces'bullets, must be remembered.
У него моя маленькая сестра. He has my baby sister.
Теперь она мне как маленькая сестрёнка. You know, she's now my baby sister.
Политики маленьких шажков больше не достаточно. A policy of baby steps is no longer enough.
Да, и маленьких львят, и носорогов. Yeah, we saw baby lions, and rhinoceroses.
Мы давно хотели удочерить маленькую девочку. We've always talked of adopting a baby girl.
Я ничерта не знаю о маленьких фейри! I don't know shit about baby faeries!
Без кофеина для маленького кофемана в тебе. Decaf for the baby coffee-drinker in you.
И, благодаря тебе, эти маленькие морковочки всё преодолеют. And, thanks to you, those baby carrots are gonna pull through.
Я должна отдать вам назад одежду для маленьких. I have to give you back the baby clothes.
У нас яйца балют - это маленький цыпленок в яйце. We have a balut egg, which is a baby chicken in an egg.
Прежде чем твой маленький брат навсегда станет одним из нас. Before your baby brother becomes one of us for ever.
Ой, да ладно, я могу справиться с маленьким Пушистиком, мам. Oh, come on, I can handle a baby Nubbin, mom.
Это должно быть лучше той печени маленьких утят и улиток. It's gotta be better than those baby duck livers and snails.
Я не могу поверить, что мне пришлось кормить маленького тигренка! I cannot believe I got to feed a baby tiger!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !