Exemples d'utilisation de "мало" en russe avec la traduction "little"

<>
Но ей уделяется мало внимания. And it's one that gets very little attention.
В стакане осталось мало воды. There is little water left in the glass.
А больше мало что изменится. Little else would change.
Но не слишком мало энергии. But not too little.
В моём доме мало мебели. There is little furniture in my house.
С тех пор мало что изменилось. Little has changed since then.
Я мало разбираюсь в военном искусстве. I know little of the art of war.
Однако, было мало влияния на валюту. There was little impact on the currency however.
Сейчас мало что стоит на месте. Little stays local anymore.
Но от общих правил мало пользы. But common rules are little help.
Мало пользы было от этих доводов. Little has come of these arguments.
Это невероятно, как мало мы знаем. It is incredible how little we know.
Китай: много законов, но мало законности Many Laws, Little Justice in China
Он мало знает про это животное. He knows little about that animal.
Мы знаем очень мало о них. We know very little about them.
Мало что из этого вселяет надежду. Little of this is reassuring.
Сегодня, кроме пустых лозунгов, мало что осталось. Today, little remains but threadbare slogans.
К сожалению, тут мало поводов для оптимизма. Sadly, there is little reason to be optimistic.
Столь малая сумма мало интересует моего нанимателя. Such a small sum is of little interest to my employer.
Но это мало способствовало серьезному восстановлению экономики. But it did little to spur meaningful economic recovery.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !