Exemples d'utilisation de "мальчики" en russe
Ты знаешь, что девочки более грамотны, чем мальчики.
You know that girls are better spellers than guys.
Мальчики и девочки, у мамы Мэгги для вас объявление.
Mother Maggie has an announcement, lads and lasses.
Мальчики и девочки, обучающиеся в школе, имеют равный доступ к дополнительным мерам.
Both male and female pupils have equal access to the additional provisions.
Пока вы, мальчики, охотились я плескался в бассейне, болтая с сеньоритами, собирая немножко любви.
While you were hunting I was with the señoritas, gathering a little love.
Во множестве различных мусульманских культур ВСЕ новорожденные мальчики получают имя Мохаммед как официальное первое имя.
In a great many Muslim cultures, ALL male babies are given “Mohammed” as an official first name.
Что касается образования, то, как намечено в рамках ЦРДТ, к 2015 году все дети, мальчики и девочки, должны получать в полном масштабе базовое образование.
While in the field of education, the MDGs target is to guarantee that all children, whoever they are, both male and female, complete their basic education, by 2015.
Так, на основании Уголовного кодекса и других законов мальчики в возрасте от 7 до 17 лет могут быть приговорены к 18 ударам розгами за целый ряд правонарушений.
For instance, males aged 7- 17 may be sentenced to be whipped up to 18 strokes for a wide range of offences under the Penal Code and other laws.
В статьях 4, 15 и 50 этого Закона говорится, что по достижении шести лет все египетские мальчики и девочки имеют право на базовое образование без какого-либо различия или дискриминации.
Articles 4, 15 and 50 of the same Act stipulate that, on reaching the age of six years, all male and female Egyptian children have a right to basic education without distinction or discrimination.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité