Exemples d'utilisation de "маркетинговое исследование" en russe
Как рассказал коммерческий директор предприятия Денис Грибанов, в 2011 году с появлением нового собственника проведено маркетинговое исследование по изучению рынка сбыта стальных конструкций в Тюменской области.
As the commercial director of the enterprise Denis Gribanov related, in 2011 with the emergence of a new owner, marketing research was conducted to study the market for selling steel structures in the Tyumen region.
Проведите маркетинговое исследование, чтобы узнать мнение пользователей о контенте такого рода.
Do some market research to see what people are saying about related content.
Кто-то скажет, что это требуется для маркетинговых исследований.
Some people will say it's for avant-garde marketing research.
Некоторые из областей, заслуживающих особого внимания, касаются следующего: научно-исследовательских учреждений и финансирования исследований и разработок, промышленного развития, капитала (включая венчурный капитал), прав интеллектуальной собственности и специальных знаний и опыта в таких областях, как маркетинговые исследования, оценка технологий, социально-экономическая оценка и оценка безопасности.
Some of the areas that deserve special attention are: research and development facilities and financing, industrial development, capital (including venture capital), intellectual property rights and expertise in areas including marketing research, technology assessment, socio-economic assessment and safety assessment.
Организация удобного доступа к результатам маркетинговых исследований
Keep market research readily available
Но, естественно, такое не делается без небольшого маркетингового исследования.
But, naturally, you can't do this kind of thing without a little bit of market research.
Клиент хочет, чтобы ваша организация провела маркетинговые исследования для оценки перспективности разрабатываемого клиентом продукта.
The customer wants your organization to conduct market research to evaluate the viability of a product that is in development.
Недавнее исследование показывает, что число курящих уменьшается.
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.
Исследование продемонстрировало, насколько загрязнены современные реки.
Research has shown how polluted the rivers are these days.
В новом формате содержится только маркетинговое название устройства, например, ['galaxy s6'].
The new format contains the device marketing name only, like ['galaxy s6'].
На запуск искусственных спутников Земли часто смотрят как на исследование космоса.
The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.
Если вы хотите направлять пользователей на YouTube, выбирайте страницу или брендированный канал с кодом ремаркетинга AdWords. Это поможет вам повысить узнаваемость бренда и акцентировать свое маркетинговое сообщение.
For YouTube landing pages, consider directing customers to a page or brand channel tagged with an AdWords remarketing code to increase your brand exposure and how often your message is shown to viewers.
Это исследование сравнивает иммиграционную политику разных стран.
This study compares the immigration policies of various nations.
В старом формате название бренда и маркетинговое название разделены нижним подчеркиванием, например, ['samsung_galaxy_s6'].
The old format contains underscores combining brand and marketing name, like ['samsung_galaxy_s6'].
При этом Вам поможет исследование рынка и реклама, точно так же, как и действующий сервис.
To this end you need market research and advertisement as well as functioning service.
Если бы Apple был таким, как все маркетинговое послание от них звучало бы так:
If Apple were like everyone else, a marketing message from them might sound like this:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité