Beispiele für die Verwendung von "маршрутный контроллер" im Russischen
Свойство делегата FBNativeAdDelegate настроено на контроллер представления, чтобы он получал уведомления при регистрации кликов или показов рекламы.
It has a FBNativeAdDelegate delegate property to be set to the view controller so that the controller will be notified when an ad is logged for click and impression.
В 2002 году национальная железнодорожная компания эксплуатировала 66 грузовых поездов в день в международном сообщении, в том числе 21 маршрутный поезд (свыше 30 %) с использованием технологии " катящееся шоссе " и несопровождаемых комбинированных перевозок по 16 направлениям.
The national railway company made 66 freight trains run per day in 2002 in international traffic, out of which 21 (over 30 %) were block trains of rolling road and unaccompanied combined transport services in 16 relations.
Когда загрузится ваш исходный контроллер представления, проверьте и инициализируйте переменную _accountKit.
When your initial view controller is loaded, check and initialize your _accountKit variable.
Кроме того, еще один регулярный маршрутный поезд, движение которого началось 26 декабря 2003 года, совершил 33 рейса из Стамбула в Туркменистан и перевез 531 контейнер (на 487 вагонах).
Furthermore, 33 trains with 531 containers (on 487 wagons) have been dispatched from Istanbul to Turkmenistan by another regular block train operated as of 26 December 2003.
Если к вашему компьютеру подключено устройство MIDI, например, клавиатура или контроллер, некоторые сайты и веб-приложения могут запрашивать монопольный доступ к этому устройству.
If you connect a musical instrument digital interface (MIDI) device to your computer, such as a keyboard or controller, some sites and web apps may ask to have exclusive access to the device.
5 июня 2002 года по маршруту Находка-Восточная- Бусловская прошел ускоренный маршрутный контейнерный поезд, который находился в пути всего 9 суток 20 часов и 58 минут.
On 5 June 2002 a fast container block train travelled from Nakhodka-Vostochnaya to Buslovskaya, spending 9 days, 20 hours and 58 minutes on the journey.
Подготовьте контроллер представления входа Account Kit, настроив делегата, как показано в блоке кода ниже.
Prepare the Account Kit login view controller by setting a delegate as shown in the following code block.
Кроме того, еще один регулярный маршрутный поезд, движение которого началось 26 декабря 2003 года, совершил 59 рейсов из Стамбула в Туркменистан и перевез 595 контейнеров (на 547 вагонах).
Furthermore, 59 trains with 595 containers (on 547 wagons) have been dispatched from Istanbul to Turkmenistan by another regular block train operated as of 26 December 2003.
Настроить контроллер представления входа можно с помощью следующих параметров:
You can configure your Login View Controller with the following parameters:
Заявите контроллер представления как средство интеграции AKFViewControllerDelegate.
Declare the view controller to be an implementer of AKFViewControllerDelegate.
В данном примере мы интегрируем контроллер представления горизонтальной прокрутки, который с помощью Native Ads Manager показывает рекламу следующим образом:
Let's implement a horizontal scroll view controller that uses the native ad manager to present a list of ads as follows:
Кабель соединяет проводной контроллер к передней поверхности исходной консоли Xbox 360.
A cable connects a wired controller to the front of an Original Xbox 360 console.
Чтобы начать работать, нужно только определить контроллер представления.
Simply present the view controller to get started.
При запуске вашего исходного контроллера представления приведенный ниже код проигнорирует контроллер представления входа, если пользователь уже авторизован.
When your initial view controller appears, the code below will bypass the login view controller if the user is already logged in.
Можешь переместить контроллер прерываний, и тогда, может, слегка подвинуть эти четные чипы RAM вниз.
You could move the interrupt controller and then maybe scootch those parity RAM chips down.
Если пока я досчитаю до 7, а поезд не войдёт в туннель, или не придёт контроллёр, значит - Манек умер!
Lf, before the count of 7, the train hasn't entered the tunnel, or the ticket inspector hasn't come, Manech is dead!
Контроллер запоминающего устройства был стерт в порошок.
The mass storage controller was pulverized.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung