Exemples d'utilisation de "маршрут" en russe

<>
Можно отследить маршрут до производителя. You can track it back to the factory.
Право Торина менять маршрут путешествия Thorin's Right to Alter the Journey
Это единственный интересующий меня маршрут. It's the only swim I'm interested in.
Определите маршрут для произведенной номенклатуры. Define the routing for the manufactured item.
но они плохо планировали маршрут. And they didn't plan right.
Я попросил на ресепшене распечатать маршрут. I got the clerk to print out directions.
Это не туристический маршрут из путеводителя. This isn't one of those tourist traps from the guide books.
В каждом автопрокате отслеживают маршрут водителей. Every rental car agency monitors where drivers go.
Отправляйтесь на ваш маршрут, возобновите патрулирование. Go back to your foot post, resume patrol.
Но почему Доктор не изменил маршрут маяка? Why doesn't the Doctor put the beacon back on course?
Данный маршрут является альтернативой Транссибирской железнодорожной магистрали. It constitutes an alternative for the Trans-Siberian Trunk Line.
Например, в следующей таблице представляет собой маршрут эскалации. For example, the following table represents an escalation path.
Выбор перевозчика, для которого предназначен этот маршрут документов. Select the carrier that this document routing is for.
На следующем этапе — этапе маршрутизации — определяется оптимальный маршрут. The next phase, routing, determines how to best reach that destination.
Генри, закладывай маршрут на отбытие в 02:00. Henry, lay out a return flight plan for 0200 departure.
Выбор шаблона работы, для которого предназначен этот маршрут документов. Select the work template that this document routing is for.
Так, вот твой маршрут подтверждение брони гостиницы и расписание. Okay, here's your directions, hotel confirmation and schedule.
Чтобы добавить пользователя в маршрут эскалации, щелкните Добавить эскалирование. To add a user to the escalation path, click Add escalation.
Запланированный маршрут прохождения стены совершенно исключает неразрывность границ Палестины. The projected path of the wall eliminates Palestinian contiguity altogether.
Выбор счета поставщика, для которого предназначен этот маршрут документов. Select the vendor account that this document routing is for.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !