Exemples d'utilisation de "масличными пальмами" en russe
По сути, весь процесс уничтожения этого леса прошел несколько медленнее по сравнению с тем, что происходит сейчас с вырубкой лесов под плантации масличными пальмами.
So basically the whole process of destruction had gone a bit slower than what is happening now with the oil palm.
Кластер Биканер в штате Раджастан богат масличными культурами, разработкой карьеров и добычей мрамора и известняка в каменоломнях города Макрана.
The Bikaner cluster in Rajasthan is rich in oilseed and the quarrying and production of Makarana marble and limestone.
И там, сидя под пальмами с обнажёнными туземками раскалывают кокосовые орехи и кормят ими ручных фламинго.
Sitting under a tree with naked native girls helping him cut up coconuts so he can hand-feed the flamingos.
Каннский кинофестиваль этого года был отмечен разительным контрастом между тем, что разворачивалось на набережной Круазетт, окруженной пальмами пешеходной дорожки, протянувшейся между роскошными отелями и лазурным Средиземным морем, и фильмами, дебютировавшими на экране.
This year’s Cannes Film Festival was marked by a profound contrast between what unfolded along La Croisette, the palm-lined sweep of pedestrian walkway that stretches between swathes of luxury hotels and the azure Mediterranean, and the films debuting onscreen.
И я могу с определённой гордостью сказать, что этот экземпляр найден возле Лондона, и что 55 миллионов лет назад территория Лондона была заполнена мангровыми пальмами.
And I'm rather proud to say that this was found just near London, and that 55 million years ago London was full of mangroves.
Поэтому мы обсадили всю эту территорию по кругу сахарными пальмами.
So what we did is, we created a ring of sugar palms around the area.
Этот участок засажен сахарными пальмами, а здесь - заграждение из пальм с очень колючими шипами. Оно отделяет территорию людей от территории орангутангов, которая расположена посередине.
We have the zone with the sugar palms, and then we have this fence with very thorny palms to keep the orangutans - that we provide with a place to live in the middle - and the people apart.
Палау часто воспринимают как райский уголок с качающимися пальмами и океанским бризом.
Palau is often seen as a paradise of swaying palm trees and ocean breezes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité