Exemples d'utilisation de "маслом" en russe

<>
Traductions: tous993 oil719 butter248 autres traductions26
Представьте себе смазанную маслом машину. Picture a well - oiled machine.
Ама, я буду бисквиты с маслом. Amah, I'll have the buttered biscuits.
Я принес тебе фигу с маслом. I don't have a dime for you.
Обычно я писал маслом медленно и тщательно. I was normally a slow and deliberate painter.
Я поливал маслом эти грудки весь день. I've been oiling these breasts all day.
Я сделаю бутерброды из печенюшек с маслом. I'll make us a frosting sandwich.
Что он сделал, смазал маслом твою трость? What did he do, grease your cane?
Я все пытаюсь найти консервированные тосты с маслом. I'm still trying to find canned buttered toast.
Мать намазала твои уши маслом и вытянула тебя. So your mother buttered your ears and slid you out.
И, наконец, единственный мужской портрет, исполненный маслом, "Музыкант". And lastly, the only portrait of a male that Leonardo painted, "The Musician."
Булочки с маслом, джем моба и красный лиственный чай. Hot buttered scones, "moba" jam, red leaf tea.
По крайней мере, мои волосы не воняют маслом из фритюрницы. At least my hair doesn't smell like a deep fryer.
Горячие булочки с маслом, джем моба и красный лиственный чай, пожалуйста. Hot scones, "moba" jam and some red leaf tea, please.
И когда я говорю маслом, я имею в виду машинное масло. And by grease, I mean motor grease.
Муза, жена торговца маслом, на своём обручении подала мидий вместо устриц. Musa, the oilman's wife, served whelks instead of oysters at her womb funeral.
Квадратная колбаска с маслом, черный пудинг, жареные яйца, все как ты любишь. Square sausage and a buttery, black pudding, fried eggs, just the way you like them.
Вероятно по той же причине, по которой бутерброд всегда падает маслом вниз. Likely the same reason that toast always lands buttered side down.
А что если я возьму кабинет Ротмана, а тебе фигу с маслом? How about I take Rothman's office, and you go suck a lemon?
Когда предки посмотрят на перспективы карьерного роста, они увидят фигу с маслом. When the ancestors look up the career ladder, all they're gonna see is my behind.
Кроме того, Ходжинс подтвердил, что тело было смазано маслом сандалового дерева, благовониями и гвоздикой. Also, Hodgins confirmed that the body wa anointed with sandalwood, frankincense and cloves.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !