Exemples d'utilisation de "масштабными" en russe avec la traduction "scaled"
Миссия США по отношению к ЕС должна быть масштабной, и представительство ЕС в Вашингтоне должно превратиться в посольство.
The US mission to the EU should be scaled up, and EU representation in Washington turned into a proper embassy.
Постепенно внедряются масштабные модели современного строительства, предполагающие возведение многоквартирных и многоэтажных домов, позволяющих добиться экономии площадей, а также совершенствуются системы водоснабжения, подачи электроэнергии и коммуникаций.
Scaled, modernized construction models are gradually being introduced, with land-saving multiple-unit and multi-storey dwellings, and water, electrical and communication supplies and appliances also improving.
Это направление требует постоянного выполнения обязательств на высоком уровне, чему должны способствовать продуманная политика, действенные институты и адекватные бюджеты на уровне национального правительства и местных органов управления, а также согласованные усилия по разработке информационного обеспечения инструментария, укреплению потенциала и механизмов координации в поддержку эффективной и масштабной деятельности на всех уровнях.
The endeavour requires sustained high-level commitment, supported by sound policies, strong institutional capacities and adequate budgets, at both the national and local government levels, and concerted efforts to develop the information, tools, capacities and coordination mechanisms to support effective and scaled-up action at all levels.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité