Exemples d'utilisation de "математики" en russe avec la traduction "mathematics"

<>
Центр Прикладной Математики и Логики. The Center for Applied Mathematics and Logic.
Эта картина получена посредством чистой математики. This shape here just came out of an exercise in pure mathematics.
Результатом стал расцвет естественных наук и математики. The result was a flowering of science and mathematics.
Я занимал должность профессора математики 28 лет. I held a position of mathematics professor for 28 years.
Это Рейчел П Хэнсон, профессор прикладной математики в Колумбийском университете. He is the Rachel P. Hanson Professor for Applied Mathematics at Columbia University.
Это сложная область и основывается на некоторых принципах нетривиальной математики. It is a complex area and relies on some non-trivial mathematics.
Ну, ваш учитель математики говорит двое из вас положительно неразделимы. Well, your mathematics teacher says the two of you are positively inseparable.
желательно добавить вводный курс по основам физики, математики и компьютерного программирования; An introductory course on basic physics, mathematics and computer programming would be desirable;
"Великая книга природы, открытая нашим изумленным взглядам, написана на языке математики. "Nature's grand book, which stands continually open to our gaze, is written in the language of mathematics.
Ваши знания финансовой теории, экономики, математики и статистики хорошо вам послужат. Your training in financial theory, economics, mathematics, and statistics will serve you well.
Однако успокаивает, что в самом сердце нашей математики лежит чистая геометрия. But it's reassuring that at the heart of this mathematics is pure, beautiful geometry.
и мы оживим её с помощью уравнений и большой дозы высшей математики. We make it come alive with equations, a lot of mathematics.
Открытие гиперболического пространства возвестило в сфере математики то, что называется неевклидовой геометрией. The discovery of hyperbolic space ushered in the field of mathematics that is called non-Euclidean geometry.
Эта шутка имеет две волны смеха в зависимости от ваших знаний математики. That joke has two waves of laughter depending on your level of mathematics.
Заблуждения относительно математики встречаются ещё чаще, чем ошибки при написании моего имени. Having misconceptions of what mathematics is is even more ordinary than not knowing how to spell my name.
Явно не на языке математики, на котором, как сказал Галилей, написана книга природы. Certainly not the language of mathematics, in which, Galileo rightly said, the book of nature is written.
Это слово появляется в раннем периоде математики, например, в выводе доказательств 10 века. And this is a word that appears throughout early mathematics, such as this 10th century derivation of proofs.
Он преподаватель прикладной математики в Колумбийском университете и преподаватель алгебраической геометрии в институте Хантингтона. He is the Rachel P. Hanson Professor for Applied Mathematics at Columbia University, and holder of the Smithfield Endowed Chair of Algebraic Geometry at the Huntington Institute.
теперь мы знаем, что в биологии содержится больше математики, чем мы когда-либо предполагали. we now know that biology contains more mathematics than we ever imagined.
Китти сообщает, что Центр прикладной математики и логики не является спонсором Простого числа Бельфегора. Kitty reports the Center for Applied Mathematics and Logic is not the sponsor of Belphegor's Prime.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !