Exemples d'utilisation de "матерью" en russe avec la traduction "mum"

<>
А мне нужно опять стать викарием и матерью. I should go back to being a vicar and a mum.
Я узнала, что она была рядом с Дюссельдорфом в 2009 году, затем похоже они с матерью исчезли. I've traced her to an address near Dusseldorf in 2009, then it's like her and her mum disappeared.
А квартира и походы по магазинам с ее матерью - это просто остановки по пути, которыми она соблазнилась. The flat, the shopping trips with her mum were just pit stops she couldn't resist.
Мой любимый "Царь Эдип" Софокла. "Ослепленный сексом с матерью". С одной стороны этой палитры реакций у нас есть желтая газета. My favorite is Sophocles' Oedipus the King: "Sex With Mum Was Blinding" In a way, if you like, at one end of the spectrum of sympathy, you've got the tabloid newspaper.
Думаю, вашей матери следует посмотреть фильм. I think your mum should come and watch my movie because it sounds.
Пошли, мать постелила тебе у меня. Come, mum made a bed at my place.
А вот и она, Королева Мать. Oh, there she is, queen mum.
Он убил тогда Бежана, убил мать Элис! He killed Bejan, Alice's mum!
Моя мать устроила прием, не так ли? My mum was throwing a party, wasn't it?
Мать с дочерью были дома, смотрели телевизор. Mum and daughter were at home watching telly.
Эф, что ты делаешь в спальне своей матери? Eff, what are you doing in your mum's room?
Но хотя бы королева всё ещё их мать. At least the Queen is still their mum.
Семья – это не только мать, нам нужны отцы тоже». A family is more than just the mum. We need the dads here too.”
А мать будет плакаться, что ее последний мужик оказался извращенцем. My mum crying about her latest date wanting to pee on her.
Джей, у тебя есть фантазии обо всех, кроме родной матери и сестры. Jay you have fantasies about everyone except own mum and sister.
Если у твоей матери две клеточные линии, то она и наш исходник. So if your mum has two cell lines, that means that she's our original, too.
Эй, Келли Озборн, хочешь посмотреть на репы, которые выглядят как яйца твоей матери? Oi, Kelly Osbourne, want to see a couple of turnips that look like your mum's bollocks?
Тогда моя мать вытирает их во время уборки, и они как будто вырастают заново. So my mum gives them a wipe when she's cleaning, - - and they come up like new.
Парень, который сообщил о случившемся, если верить матери жертвы, его лучший друг, Фрэнк Гофф, 15 лет. The lad that left the message, according to the victim's mum, is his best mate, Frank Goff, 15 years old.
Как вы можете увидеть, шеф штемпель на конверте от февраля 2002 года, за месяц до смерти Королевы Матери. As you see, chief, it's actually postmarked february, 2002, a month before the queen mum died.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !