Exemples d'utilisation de "мелкая сетка" en russe

<>
Эта отвёртка мелкая и не особо мне полезна. This driver is too small and isn't very useful.
сетка net
Мелкая собака перешла дорогу. The small dog crossed the road.
волейбольная сетка volleyball net
Река здесь мелкая — мы можем перейти вброд. The river is shallow here. We can walk across.
Сетка - цвет сетки. Grid - grid color.
Должна ли его целью стать "гранд" коррупция, на которую жалуются зарубежные инвесторы, или мелкая коррупция, которая наибольшим образом отражается на обычных людях? Should it target the "grand" corruption that foreign investors complain about, or the petty corruption that affects the average person the most?
• Фиксированная сетка: фиксирует сетку в пунктах. • Fixed grid (points): defines the grid value in points.
мелкая местная торговля; local small-scale trade;
Сетка — показать/скрыть сетку для разделения колонок. Grid — show/hide the grid separating columns.
Остаётся предположить ещё один худший вариант, при котором "мелкая починка" будет вполне достаточной, чтобы сделать глобализацию здоровой и устойчивой. But the next worst thing is to assume that a minor patch-up will be enough to render globalization healthy and sustainable.
Сетка — отобразить либо скрыть сетку в окне графика. Grid — shows/hides the grid on the chart.
В данной сфере Европа также лидирует, особенно в отношении глобального потепления, показывая, что мелкая эгоистичность может быть отвергнута во имя достижения общего блага. In this area, too, Europe has taken the lead, especially concerning global warming, showing that petty selfishness can be put aside to achieve a common good.
Сетка — показать/скрыть сетку. Grid — show/hide grid.
Члены коммунистической партии по определению не могли быть коллаборационистами, а мелкая рыбешка из оппозиции, которая занималась сотрудничеством с органами спецслужб, знала недостаточно много для того, чтобы представлять опасность. Communist party members could not - by definition - be collaborators, and the small fish from the opposition who collaborated did not know enough to be dangerous.
Сетка — показать/скрыть сетку в окне графика. Grid — show/hide grid in the chart window.
Мелкая кража, изнасилование, побои. Petty theft, assault and battery.
В разделе Альбомы эскизы содержимого по умолчанию отображаются в режиме Сетка. In Albums, thumbnails of the contents are displayed in Grid view mode by default.
Ты слишком мелкая и костлявая. You are too little and bony.
На выбор предлагается два варианта: сетка с изображениями или компактный список. Select between a grid of images or a condensed list to better navigate your bookmarks.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !