Beispiele für die Verwendung von "мертвецки пьяна" im Russischen

<>
Вы поимели ее, пока она были мертвецки пьяна. You took her while she was dead drunk.
О, в общем, полковник был мертвецки пьян. The colonel was dead drunk.
Как мог он - - О, в общем, полковник был мертвецки пьян. How could he possibly - - Oh, well, the colonel was dead drunk.
Если парень был мертвецки пьян, он мог нажать на спусковой курок и застрелиться. Yeah, if the guy's a trigger-happy drinker, he could've hit a pothole and shot himself.
И я была так пьяна, что не могла отличить коробку передач от подушек безопасности. And I was so drunk, I couldn't tell the stick shift from the air bags.
Я перенесла все встречи на завтра, потому что ты пьяна и одновременно у тебя похмелье в два часа дня. I moved our meetings to tomorrow because you are drunk and hungover simultaneously at 2:00 in the afternoon.
Ты была немного пьяна, и поэтому было больше шансов на положительный ответ. You were tipsy, and then increase my chance to receive a yes' for an answer.
Я бы сделала реверанс, но я пьяна. I'd curtsy, but I'm drunk.
Она была пьяна и вообще не принимала свои лекарства. And she was drunk and completely off her meds.
Она была пьяна, но она думает, что он белый и что на нем был темные балахон. She was drunk, but she thinks that he's white, and that he was wearing a dark hoodie.
Я официально пьяна, так что собираюсь пойти спать. I'm officially buzzed, so I'm gonna go and get ready for bed.
Два глотка, и она пьяна. Two sips and she's blotto.
Сантана, когда пьяна, она истерически плаксива. Santana, the weepy, hysterical drunk.
Она не хотела садиться к нему в машину, но была слишком пьяна, чтобы сопротивляться. She didn't want to get into his car, but she was too wasted to resist.
Какой Вы догадливый, я совсем не пьяна. You're so smart, I'm not drunk at all.
Итак, у неё клёвый пупок и она пьяна. All right, she's a deep innie and she's drunk.
Я помог ей подняться и понял, что она была пьяна. As I pulled her to safety, it was clear she was inebriated.
Это было 14 июля, он был пьян, Я была пьяна, мы все были пьяны. It was the 14th July, he was drunk, I was drunk, we were all drunk.
Образец первый - Сантана, когда пьяна, она истерически плаксива. Exhibit A - Santana, the weepy, hysterical drunk.
Тусовка Конца Света И это произошло, я думаю, в тот последний год, точнее, в выходной - вообще-то, в пятницу в декабре, в Камдене - Это было так давно, когда я была совсем другим человеком и я была так пьяна, что в итоге потеряла невинность. And it was, I think, in that last year, or weekend - really a Friday in December at Camden - and this was years ago, when I was a different person and I was so drunk that I ended up losing my virginity.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.