Exemples d'utilisation de "место на диске" en russe

<>
Traductions: tous56 disk space44 autres traductions12
Решение 2. Освободите место на диске Solution 2: Make sure you have enough storage space
Освободите место на диске, затем повторите попытку установки. Clear some space on your drive, then try setup again.
Подготовьте место на диске для заполнения журнала на три дня. Provision for three days of log generation capacity.
Регулярная очистка компьютера освобождает место на диске и помогает повысить быстродействие. Cleaning out your PC on a regular basis frees up drive space and helps it run better.
Программа установки Exchange 2016, страница "Место на диске и путь для установки" Exchange 2016 Setup, Installation Space and Location page
Подготовьте место на диске для заполнения журнала на три дня сверх параметров запаздывания преобразования. Provision for three days beyond replay lag setting of log generation capacity.
Если ваше устройство подходит для обновления, возможно, вам потребуется освободить место на диске перед его установкой. If your device is eligible for upgrade, you may need to free up some space before installing it.
Вам потребуется вручную удалить эти ящики из базы данных, чтобы освободить место на диске и псевдоним. You will need to manually remove these site mailboxes from the mailbox database in order to free storage space and the alias.
данные могут дублироваться на нескольких дочерних сайтах, занимая дорогостоящее место на диске и требуя дополнительных усилий на поддержку; Information can be duplicated in several sub-sites, using up expensive storage space, and requiring duplicated effort to maintain.
Если вы выполнили обновление до последней версии Windows 10, включите файлы OneDrive по запросу, чтобы экономить место на диске. If you've updated to the latest version of Windows 10, save space by turning on OneDrive Files On-Demand.
Если функция "Контроль памяти" включена в параметрах памяти, Windows может автоматически освобождать место на диске путем удаления ненужных файлов, например временных файлов и содержимого корзины. If you have storage sense turned on in Storage settings, Windows can automatically free up space by getting rid of files you don't need, like temporary files and stuff in your recycle bin.
На странице Место на диске и путь для установки указан путь для установки по умолчанию (C:\Program Files\Microsoft\Exchange Server\V15). Чтобы выбрать другое расположение, нажмите Обзор. On the Installation Space and Location page, either accept the default installation location (C:\Program Files\Microsoft\Exchange Server\V15), or click Browse to choose a new location.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !