Exemples d'utilisation de "метка конца файла" en russe
Если также выбрать Метка конца маршрута, будет выполнена разноска журнала, но для каждой строки потребление будет равно нулю.
If you also select End-mark route, the journal is posted, but each line has zero consumption.
Если установить также флажок Метка конца ведомости комплектации, выполняется разноска журнала, но потребление для каждой строки журнала будет равно нулю.
If you also select End-mark picking list, the journal is posted, but each journal line has zero consumption.
Это делается за счет сравнения метки времени последнего преобразованного журнала с меткой времени вызывающей службы (в большинстве случаев это метка времени последнего файла журнала, который содержит необходимые данные), плюс дополнительные пять секунд (для учета рассогласования системного времени).
This is verified by comparing the last log replayed timestamp with that of the calling service's commit timestamp (in most cases, this is the timestamp of the last log file that contains required data) plus an additional five seconds (to deal with system time clock skews or drift).
Текстовая Метка — текст, предназначенный для добавления комментариев и привязанный к координатам окна графика.
Text Label — text intended for adding of comments and anchored to the chart window coordinates.
на данный момент иностранный трафик у этого файла превышает российский
at present the foreign traffic of this file exceeds the Russian one
До конца года осталось лишь несколько дней.
There are only a few days left before the end of the year.
В отличие от комментария (описано ниже), метка прикрепляется не к графику, а к окну графика.
Unlike the text (described below), the text label is attached not to the chart, but to the chart window.
Благодаря содержимому файла, возможно проверить что биткойны, использованные в сделке, действительно существуют в публичной счетной книге, разосланной по всей сети.
Using the contents of the file, it is also possible to ensure that the exchanged bitcoins exist in the public book of accounts, broadcast across the entire network.
Боюсь я буду занят до конца экзаменирования.
I am afraid that I shall not be free till the examination is over.
Текстовая Метка — текст, предназначенный для добавления комментариев и привязанный к координатам окна, а не графика.
Text Label — texts intended for adding of comments and anchored to the window coordinates, not to the chart.
Forex Tester импортирует данные из любого текстового файла, включая формат Metastock *.csv, а также файлы истории MetaTrader 4 *.hst.
Forex Tester can import from any text file, including Metastock text format *.csv, and from MetaTrader 4 history format *.hst.
В эти дни кажется нет конца молодым людям, пошедшим на самоубийство.
There seems to be no end to the number of young people committing suicide these days.
Командой меню "Вставка — Текстовая Метка" также можно добавить текстовую метку в окно графика;
The "Insert — Text Label" menu command will also add comment into the chart;
Если не указан полный путь к файлу (Drive:\SubDirectory\FileName), то поиск файла будет осуществляться в директории клиентского терминала.
If the full path to the file (Drive:\SubDirectory\FileName) is not given, the file will be searched for in the client terminal directory.
Если человек бесчестен, то он бесчестен до конца.
If a person is dishonest, he/she is dishonest to the end.
При прокрутке графика текстовая метка не перемещается.
At the chart scrolling, the text label will not move.
Для этого в качестве параметра клиентскому терминалу передаётся имя конфигурационного файла.
For this purpose, the configuration file name will be passed to the client terminal as a parameter.
Угол привязки — один из углов окна графика, к которому привязана текстовая метка;
Anchor — one of the chart corners at which the text label is anchored;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité