Exemples d'utilisation de "мне очень жаль" en russe

<>
Мне очень жаль, но я вынужден отменить нашу встречу назначенную на 27 февраля. I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27.
Мне очень жаль это слышать. I'm very sorry to hear it.
О, нет, мне очень жаль. Oh, no, that's too bad.
"Ну, знаете, мне очень жаль. "Well, you know I'm sorry about that.
Мне очень жаль твоего другана, понятно? Look, sorry about your buddy, okay?
Мне очень жаль, ты вне конкурса. I'm sorry, you're out of the competition.
Передай Макси, что мне очень жаль. Tell Maxie I'm sorry.
Мне очень жаль, Я совершила ошибку. I'm sorry, I made a mistake.
Нет, это мне очень жаль, Джесс. No, I 'M sorry, Jess.
Чилли, мне очень жаль насчёт бюллетеня. Hilly, I really am sorry about the newsletter.
Мне очень жаль, что все так произошло I'm very sorry it happened this way
Мне очень жаль, что я нагрубил тебе. I'm so sorry I snapped at you.
Co стулом вышло недоразумение, мне очень жаль. I just wanted to say sorry for taking the chair.
Мне очень жаль, я нагадил на эту. I'm sorry, I've shat on this one.
Мне очень жаль, но я не могу. I'm very sorry, but I can't.
Тебе нельзя давать петидин, мне очень жаль. They're not gonna give you pethidine, sorry.
Пап, мне очень жаль что я сбежала. Dad, I'm really sorry that I eloped.
Мне очень жаль, что все так случилось I'm very sorry it happened this way
Мне очень жаль, кто-нибудь вызовите Рипли. I'm sorry, someone call Ripley's.
Мне очень жаль, Чарльз, но дело пахнет керосином, _. I'm sorry, Charles, but the whole thing smells of bad fish, _.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !