Beispiele für die Verwendung von "мною" im Russischen

<>
Ты будешь мною гордиться, малыш. I'll make you proud of me, bub.
Мы обсуждали вопрос о механизмах обеспечения свободы передвижения жителей анклава в соответствии с совместным заявлением, подписанным министром иностранных дел Алви Шихабом и мною 29 февраля прошлого года во время визита президента Вахида в Восточный Тимор. We discussed arrangements for freedom of movement for the population of the enclave, in accordance with the joint statement signed between Foreign Minister Alwi Shihab and myself on 29 February of last year, during President Wahid's visit to East Timor.
Вот некоторые полученные мною результаты. So here are some of the results that I received.
Меня игнорировали и мною помыкали. They ignored me and patronised me.
Как повернуть добавленную мною фотографию? How do I rotate a photo I added?
До школы за мною шла собака. A dog followed me to my school.
Я повторю уже сказанное мною ранее. I'll stick to my original thesis.
Всякую возможность, данную мною, он упускал. He has squandered every opportunity I've given him.
Фриман Томас сказал, "Мною движет страсть". Freeman Thomas says, "I'm driven by my passion."
Именно так, я начал коллекционировать найденное мною. So, I started collecting found objects.
Устроить тройник со мною и моей женой? To have a threesome with me and my wife?
Она не придумана мною и не случайна. I haven't created it, and it's not happening by accident.
Ты тоже думаешь, что за мною долг. You also think I owe her a debt.
И там было около тысячи скопленных мною вешалок. And there was about a thousand coat hangers that I'd collected.
Проверяющий не использовал предоставленные мною данные тестового пользователя. The reviewer didn't use the test user I provided.
Он был так мною доволен, что предложил работу. He was so happy with my work that he offered me a job.
Я не убоюсь зла, ибо ты со мною. I will fear no evil, for thou art with me.
Один из самых умных среди встреченных мною людей. One of the smartest people I've ever met.
Что делать, если выбранное мною имя пользователя недоступно? What should I do if the username I want isn't available?
Треть спасаемых мною людей имеет положительный ВИЧ-статус. One third of the people I rescue are HIV positive.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.