Ejemplos del uso de "моделирующие" en ruso
Он регулярно проводит военные учения, моделирующие вторжение на Тайвань, и открыто заявлял, что готов решить вопрос о Тайване военным путем; правовой основой для этого служит принятый в марте 2005 года закон против сецессии.
It conducted regular military exercises simulating the invasion of Taiwan and had openly stated that it was prepared to settle the Taiwan question militarily; the anti-secession law passed in March 2005 provided the legal basis for doing so.
Они поясняют как моделировать организационные иерархии.
These examples include suggestions and guidance about how to model organizational hierarchies.
Моделирование изменения затрат по приобретенной номенклатуре.
Simulate the cost change for a purchased item.
Вне программное хобби, как моделирование или макраме.
An extracurricular hobby, like model building or macramé.
Моделирование изменения затрат в формуле расчета косвенных затрат.
Simulate the cost change in an indirect cost calculation formula.
Это устройство, на самом деле, моделирует небо.
And it was a device that, in fact, is a model of the sky.
Моделирование результатов планирования, чтобы определить, оптимальны ли параметры планирования.
Simulate planning results to determine whether the planning parameters are optimal.
После моделирования материалов добавьте в приложение интерфейс публикации.
After you model the content, add a sharing interface to your app.
Чтобы выявить дубликаты, установите флажок Проверка, а затем флажок Моделирование.
To identify duplicates, select the Check check box, and then select the Simulate check box.
Это означает, что организации можно моделировать как операционные единицы.
This means that you can model the organizations as operating units.
Установите флажок Моделирование, чтобы развернуть узлы определения строки в древовидной структуре.
Select the Simulate check box to expand the nodes for the row definition in the tree structure.
И не только в тело. Их можно использовать при моделировании болезни.
Not only that, but they can also be used for disease models.
моделировать торговую тактику и автоматическую стратегию торговли в режиме визуализации тестирования.
simulate trading strategies in the automatic trading strategy imaging test mode.
Поэтому наиболее важным вопросом при моделировании организации является структура вашей компании.
Therefore, the most important consideration when you model organizations is the structure of your business.
Установите флажок Моделирование, чтобы просматривать все значения для узлов в древовидной структуре.
Select the Simulate check box to view all the values for the nodes in the tree structure.
Использовать организационную иерархию для моделирования связей магазина и каналов розничной торговли.
Use the organization hierarchy to model your store relationships and retail channels.
сценарий политики в области обменного курса моделирует воздействие ввода в обращение национальной валюты.
The exchange rate policy scenario simulates the impact of introducing a national currency.
Преобразования используются для моделирования связей между входными и выходными данными процесса.
Conversions are used to model the relationships between the inputs and outputs of a process.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad