Ejemplos del uso de "мокрый" en ruso

<>
Этот мокрый сендвич выглядит вкусно. That wet sandwich does look delicious.
Нью-Йорк шумная, переполненная 10 миллионами людей и 70 миллионами крыс, выгребная яма, в которой лучшее после безумств в Центральном парке в один из сотен этнических парадов, это мокрый хот-дог, сделанный из свиного зада, с бегающим по нему тараканом. New York is a loud, overcrowded cesspool of ten million people and 70 million rats, where the best one can expect after a Central Park wilding at one of the city's hundreds of ethnic day parades is a soggy, pork anus frankfurter that a cockroach walked across.
Мокрый и грязный секс стоя! Wet and sloppy standing sex!
Этот мокрый костюм так облегает. That wet suit is form-hugging.
Она как Родезийский мокрый мох. She's like rhodesian wet moss.
Он сейчас шел весь мокрый. He was soaking wet.
Я от пота мокрый, как тюлень. I'm like a wet seal with sweat.
Мой живот весь исцарапался и мокрый. My tummy's all scraped up and wet.
Когда он вернулся, он был насквозь мокрый. When he got back, he was soaking wet.
Во первых, фен в ванной был весь мокрый. First, the hair dryer in the bathroom was extremely wet.
Звучит замечательно, но мой мокрый костюм сейчас в химчистке. That sounds great, but my wet suit 'sat the dry cleaners.
Ловил врага день и ночь, мокрый и голодный как собака. Hunting enemy day and night, wet and hungry like a dog.
Зверь обходит стороной мокрый пляжный песок, повернув нос против ветра. The beast walks sideways on the wet sand of the beach, with its nose pointed into the wind.
Возможно, мокрый кусок мыла, хотя он кажется наименее вероятным из трех. Perhaps a wet bar of soap, though that seems the unlikeliest of the three.
Просто понял, что это первый в истории мокрый круг на этой машине. Just realised that's the first ever wet lap we've had in that car.
Мокрый от дождя, богатый, свежий после бриза, преуспевающий и невозмутимый наш бенгалец. Wet with rain, fertile, fresh after a breeze, prosperous and cool is our Bengal.
Надевать латексную одежду, как эта, это все равно что натягивать мокрый купальник на два размера меньше. Putting on a latex garment like this is a bit like putting on a swimsuit that's two sizes too small and already wet.
Вода капает с мокрого полотенца. Water is dripping from the wet towel.
Подожди, ты же мокрая совсем. Wait, you're aII soggy.
Такая поспешность означает температуру и точность лезвия изменяется, приводя к мокрое сокращение и серьезный рана птице. Such haste means the temperature and sharpness of the blade varies, resulting in sloppy cutting and serious injury to the bird.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.