Exemples d'utilisation de "молитвы" en russe
Каждое повторение молитвы укрепляет наш боевой дух.
Each rosary we pray strengthens our fighting spirit.
Она задумывалась как универсальное место для молитвы.
It's supposed to be a generic site of worship.
Она открыла глаза после молитвы, и увидела парня.
Opening her eyes after praying by the rock, she saw a guy.
Вся Земля была создана как место для молитвы, чистая и непорочная.
The whole Earth has been created a place of worship, pure and clean.
А бедный мужчина сказал: "Так значит Бог не отвечал на мои просьбы и молитвы?"
And the poor man said, "And you mean God didn't answer my pleas?"
И всё же мне хватает ума не становиться на колени в шторм, крича молитвы в небеса.
Yet I am not dim of mind to kneel in storm, raise voice to the heavens.
Нося паранджу или отпуская бороду, требуя права на место для молитвы на работе или в школе, особых продуктов питания, мусульмане открыто идентифицируют себя как мусульмане.
By wearing a veil or beard, claiming the right for places to pray at work or school, and demanding special foods, Muslims identify themselves overtly as Muslims.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité