Exemples d'utilisation de "молитвы" en russe
Но тем временем, австралийские и другие региональные политики должны придерживаться простой молитвы: «Больше полагаться на свои силы.
But in the meantime, Australian and other regional policymakers should adhere to a simple mantra: More self-reliance.
Его Святейшество прерывает молитвы между утренними службами.
His Holiness breaks his prayers between prime and terce.
Я думаю, что наука недооценивает силу молитвы.
I think science isn't taking prayer seriously enough.
Слушайте, я сама прихожанка, но иногда молитвы мало.
Look, I'm a churchgoer, too, but sometimes prayer isn't enough.
Остановить это могут лишь пылкие молитвы и покаяние.
Only fervid prayer and penitence will stop this.
Я слышала суфийские молитвы - простых мусульман, ненавистных Талибам.
I heard prayers of the Sufi - humble Muslims, hated by the Taliban.
Господи, помилуй нас грешных и услышь наши молитвы.
Lord have mercy upon us sinners and hear our prayers.
Ну, давайте начнем нашу службу с Молитвы Приготовления.
So, let, let's begin our service by saying our Prayer of Preparation.
Некоторые моменты мне особенно нравятся- физические упражнения, молитвы.
I love some of these, physical exercise, prayer.
Кто-нибудь хочет провести сравнительное исследование эффективности молитвы?
Anyone want to run a comparative effectiveness study on prayer against something?
Ты, попик, всю ночь молитвы читаешь или дремлешь порой?
Do you read prayers for the whole night, or do you take a nap from time to time?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité