Exemples d'utilisation de "молния - застежка" en russe

<>
Ну, современная застежка молния изобретена в 1913 году. Well, the modern zipper was invented in 1913.
Только посмотрите на это - грудная застежка защелкнута. Only, look at this - the chest clasp is closed.
Молния ударила в большое дерево. The big tree was struck by lightning.
А на мантиях была всего одна застежка, в самом верху, а день был очень ветреный, и наши мантии раздуло ветром. And the robes only had one button at the very top, and it was a really windy day and the wind blew the robes up.
В дерево ударила молния. The tree was struck by lightning.
И не забудьте, застежка сломана. Now don't forget, the clasp is broken.
Быстр как молния. As quick as a wink.
Будь я на твоем месте, единственной сложностью была б застежка лифчика. The only thing complicated between me and him would be my bra strap.
Когда на улице загремел гром и блеснула молния, кот пулей влетел под стол. The cat shot under the table when thunder rumbled and lightning flashed outside.
Просто напиши ей и скажи ей, что застежка на нем сломана и что вы отправили его для замены, просто для того, чтобы выиграть немного времени. Just write her and tell her the clasp on it broke and that you've sent it to be repaired, just to buy us some time.
Сверкнула молния. The lightning flashed.
Застежка на молнии повреждена. Zipper pull's deformed.
Молния ударила в башню. Lightning struck the tower.
Застёжка не держит. The clasp was loose.
Тома убила молния. Tom was killed by lightning.
Джордж де-Местраль, это не тараканы на шлепанцах Биркенстока - выгуливал свою собаку в поле, и к его одежде прицепились семена репейника, ну, такие маленькие колючки, и таким образом появилась застежка Velcro - "липучка". George de Mestral - this is not bugs all over a Birkenstock - was walking his dog in a field and got covered in burrs, sort of little prickly things, and from that came Velcro.
Молния обычно сопровождается громом. Lightning normally accompanies thunder.
Молния никогда не ударяет в одно и то же место дважды. Lightning never strikes twice.
• … фигура состоит из трех фаз, две из которых одинаковы по размеру (AB и CD), и имеет зигзагообразную форму, из-за чего она также получила название "молния". • … the pattern consists of three legs, with two equal legs labelled AB and CD, together they form a zig-zag shape – hence its nickname, the 'lightning bolt'.
Она имеет зигзагообразную форму, из-за чего получила также название "молния". For this reason it is sometimes called the 'lightning bolt pattern'.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !