Exemples d'utilisation de "мордашки" en russe

<>
Traductions: tous65 face63 autres traductions2
Обычно я запоминаю симпатичные мордашки. I usually remember a pretty face.
Вы первые приятные мордашки, которые мы видели за целую ночь. You're the first friendly faces we've seen all night.
Молодой мистер Роско не тратит время на поиски милой мордашки. I should say young Mr Roscoe loses no time in seeking out a pretty face.
И если бы не я, ваши мордашки были бы во всех новостях. And if it wasn't for me, your faces would be splattered all over the news.
Их веселые мордашки просто указывают тебе на собственную неспособность чему-либо радоваться. Their smiling faces just point out your inability to enjoy anything.
Просто потому что у этих детишек такие же напуганные мордашки как у тебя в тот момент, когда та собака в парке подбежала слишком близко к твоей коляске. Just because those kids had the same scared look on their faces that you had when that dog got too close to your stroller in the park.
Сколько раз я говорил, Мордашка? How many times did I say it, Face?
Ой, какая грустная щенячья мордашка. Ah, a sad little puppy face.
Мордашка и Здоровяк только разогреваются. Baby Face and Big Boy heating up.
У тебя такая забавная мордашка. You're getting a funny face.
Мордашка, давай к основной пушке! Face, get on to the main gun!
И мордашка у нее неплохая. And her face is decent.
Когда придёт время, симпатичная мордашка. In due time, pretty face.
Он этому чудаку разукрасит мордашку. He'll break the bucko's face.
Пять дружелюбных мордашек, соглашающихся во всем? Five friendly faces who agree on everything?
Не помогла и твоя симпатичная мордашка? Nor your pretty face?
Эта смазливая мордашка принадлежит Уэйну Рэндаллу. This pretty face belongs to Wayne Randall.
Честно говоря, мордашка у неё ничего. The truth is, she has a nice face.
Мы скучали по твоей смазливой мордашке. Hey, we missed your little face around here.
Я буду скучать по этой мордашке. I'm gonna miss this face.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !