Exemples d'utilisation de "моркови" en russe
Цыпленок с приправой карри, рисом и гарниром из моркови.
Curried chicken and rice with a side order of carrots.
Возьмем, к примеру, «золотой рис», ГМ-гибрид, содержащий ген моркови, отвечающий за производство витамина А.
Consider “golden rice,” a GM hybrid that carries the gene from carrots that makes vitamin A.
Очень здоровый вегетарианский суп из моркови с цельнозерновыми гренками и лучше бы тебе съесть их все.
Heart-healthy vegan carrot soup with whole grain croutons, and you'd better eat all of it.
Так что тут есть кое-какая еда, но я сейчас мало ем, так что тут немного старой моркови, вафли и целая упаковка Пеппер Джек.
So I put out some food, but this thing snuck up on me, so all I had are some old carrots, some whole wheat waffles and a brick of Pepper Jack.
Когда вам говорят, что у моркови такие же права, как у людей, потому что у нас половина генов общие - но не объясняют как связаны проценты генов и права - колдуны.
When you are told that carrots have human rights because they share half our genes - but not how gene percentages confer rights - wizard.
Морковь делает вас желтым, ниацин делает вас красным.
Carrots turn you yellow, the niacin turns you red.
У нас есть ребрышки, молодая морковь и грибы.
We have bone-in rib eye, baby carrots, and morel mushrooms.
Нет сельдерей, дополнительные морковь, и сырье капуста брюссельская.
No celery, extra carrots, and raw Brussel sprouts.
Кусок говяжьей лопатки, варёная морковь и картофель в мундирах.
Slab of beef off the chuck, boiled whole carrots and little brown potatoes.
Кролик, тушёный в пиве, с морковью, луком и картофелем.
Beer braised rabbit with carrots and onions and potatoes.
Она росла, как дикая морковь в плодородном навозе моих провалов.
She grew like a wild carrot in the fertile dung of my failure.
Это симфония ароматов - горох, морковь, кусочки свинины, косточки и восхитительные опилки наполнителя.
It's a symphony of flavors - peas, carrots, pork parts, bone meal and a delectable sawdust filler.
Я утверждаю, что интеллект ланцетовидной двуустки находится где-то между петунией и морковью.
I submit that the intelligence of a lancet fluke is down there somewhere between petunia and carrot.
Недавно были изданы пояснительная брошюра, касающаяся стандарта на морковь, и колометрическая шкала для цветной капусты.
The explanatory brochure on the carrot standard and the colour gauge for cauliflowers have just been published.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité