Exemples d'utilisation de "мороженого" en russe
Мы должны построить мост из палочек от мороженого.
We have to build a bridge out of popsicle sticks.
Даже пинту мороженого купила, чтоб мы могли побаловаться.
I even bought a pint of chunky monkey, so we could overindulge.
Старый кузен Фред ведёт вас в страну земляничного мороженого.
Follow old cousin Fred to the land of strawberry frappe.
Никакого мороженого в холодильнике, потому что Эбигейл сидит на диете.
No chocolate ice-cream in the freezer because Abigail's on a diet.
Не обращайся со мной как с 25-центовым рожком мороженого.
You ain't gonna be handling me out two bits at a time for ice-cream cones.
Итак, вы сжигаете калории от съеденного вчера мороженого Haagen-Dazs?
So you burn off the Haagen-Dazs from the night before?
И точно никакого мороженого и тому подобного, а то он станет беситься.
And absolutely no ice of any kind, or he will freak out.
Как прогулка по пляжу на закате, поездка на чертовом колесе, поедание мороженого.
You know, a sunset walk on the beach, riding the same ferris wheel, sharing snow cones.
О нет, я хочу переодеться, добраться до дома, налить ванную и наесться мороженого.
Oh, I'm going to get changed, go home to a bubble bath and a tub of Rocky Road.
Нет, я всё обдумал и после мороженого прямо сказал бы, что люблю Вас.
I thought it over, after the ice-cream I would have told you straight that I love you.
Ура, дедуля, если я выиграю, может быть, я смогу купить себе рожок мороженого.
Gee, Grandpa, if I win, maybe I can buy myself an ice-cream cone.
Ладно, если это политика компании, кто я такая, чтобы возражать от порции бесплатного мороженого?
Okay, well, if that's the company policy, who am I to stand in the way of a free sundae?
Думаю, что закажу в мой День рождения большую порцию мороженого, за которую я с радостью заплачу.
Well, I thought I would order myself a birthday sundae, which I am happy to pay for.
И это не сработает, потому что мороженое - это не человек, только если ты не собираешься свести меня с человеком, который носит костюм мороженого.
And it's not gonna work because a sundae isn't a person, unless you're planning to set me up with a person who dresses like a sundae.
Я знаю, что сегодня прекрасный, солнечный день, мы в красивом кафе, только что заказали огромную вкусную порцию мороженого за 19 долларов, но единственное, о чем я могу думать - о своем страшном лице.
I know today is brilliant, it's sunny, we're in the First World, we just ordered a $19 sundae - you know, delicious - but all I can think about is my rubbish face and obsessing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité