Exemples d'utilisation de "мосте" en russe

<>
Вы говорили о мосте через Одер. That railway bridge over the Oder.
Три разных источника рассказали три разных истории об этом мосте. Three different sources said three different things about the bridge.
Что было такого особенного в мосте "Миллениум", что вызвало этот эффект? Was there something special about the Millennium Bridge that caused this effect?
Это возвращает нас к идее Джонсона о «мосте в никуда», которая является идеальной метафорой к движению Брексита. That brings us back to Johnson’s bridge to nowhere, which is the perfect metaphor for the Brexit movement.
Возможно, нас не так много, но если о нас будут говорить как о хорошем, положительном примере, появятся другие - мужчины и женщины, которые в конце концов соединят края пропасти - возвращаясь к разговору о перекидном мосте - существующей между Йеменом и остальным миром. Они расскажут вначале о признании, а потом об общении и сострадании. We may not be that many, but if we are promoted as a good, positive example, there will be others - men and women - who can eventually bridge the gap - again, coming to the bridge - between Yemen and the world and telling first about recognition and then about communication and compassion.
Мы будем строить золотой мост. We'll build a golden bridge.
За исключением тормозов, задний мост, головки блока цилиндров. Except for the brakes, rear axle, cylinder heads.
Что-ж, я надеюсь роман который напишет твой сын оплатит мой задний мост? So, I assume this novel your son writes is gonna pay for my rear Axel?
Вы могли заметить симметричную двустороннюю область гиперактивности Т2, включающую подкорковое белое вещество, базальные ганглии, наружные капсулы, таламус, средний мозг и варолиев мост. You'll note the symmetric bilateral areas of T2 hyperintensity involving subcortical white matter, basal ganglia, external capsules, thalami, midbrain, and pons.
Как предполагает мое произвище, я большой поклонник мостов. As my moniker suggests, I'm a big fan of bridgework.
Бруклинский мост, восточный опускной колодец. Brooklyn Bridge, east caisson.
колеса, ободья колес, шины (марка, тип, давление), геометрическая схема переднего моста, регулировка тормозов (устранение вредного сопротивления), смазка передней и задней осей, регулировка подвески и горизонтальность транспортного средства и т. д. Wheels, wheel trims, tyres (make, type, pressure), front axle geometry, brake adjustment (elimination of parasitic drag), lubrication of front and rear axles, adjustment of the suspension and vehicle level, etc.
Мы увидим дорогу и мост. We'll see a road and bridge.
Проверка транспортного средства на соответствие спецификациям завода-изготовителя для рассматриваемого использования проводится по следующим позициям: колеса, внутренняя боковая поверхность ободьев колес, шины (модель, тип, давление), геометрия переднего моста, регулировки тормозов (устранение вредного сопротивления), смазка переднего и заднего мостов, регулировка подвески и дорожного просвета транспортного средства и т. д. The following checks shall be made in accordance with the manufacturer's specifications for the use considered: wheels, wheel rims, tyres (make, type, pressure), front axle geometry, brake adjustment (elimination of parasitic drag), lubrication of front and rear axles, adjustment of the suspension and vehicle ground clearance, etc.
Мост примерно в милю длинной. The bridge is approximately a mile long.
Проверка транспортного средства на соответствие спецификациям завода-изготовителя для рассматриваемого использования проводится по следующим позициям: колеса, внутренняя боковая поверхность ободьев колес, шины (модель, тип, давление), геометрия переднего моста, регулировки тормозов (устранение вредного сопротивления), смазка переднего и заднего мостов, регулировка подвески и дорожного просвета транспортного средства и т. д. The following checks shall be made in accordance with the manufacturer's specifications for the use considered: wheels, wheel rims, tyres (make, type, pressure), front axle geometry, brake adjustment (elimination of parasitic drag), lubrication of front and rear axles, adjustment of the suspension and vehicle ground clearance, etc.
Мост надежды МВФ для Греции? An IMF Bridge to Somewhere for Greece?
Над прудом есть красивый мост. There's a beautiful bridge over the pond.
Я приехал сюда строить мост. I came here to build a bridge.
О, слава Богу - хрупкий мост. Oh, thank God - a rickety bridge.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !