Exemples d'utilisation de "мочь" en russe avec la traduction "couldn"

<>
Потому что не могла спать. Because I couldn &apos;t sleep.
Место не могло быть другим. It couldn &apos;t be anywhere else.
Не мог управиться с четырьмя детьми. You couldn &apos;t manage 4 children.
Я не могла в это поверить. I couldn &apos;t believe it.
А почему я не могла спать? Why couldn &apos;t I sleep?
Вы не могли не любить Мартина. You couldn &apos;t dislike Martin.
А Вы не можете её привести? Couldn &apos;t you bring her?
Ты не мог отключить мобильный в церкви? You couldn &apos;t turn your cellphone off in a church?
Я не мог позволить ему - Вернись назад! I couldn &apos;t let - You stay back!
Ты не могла остаться в стороне, а? You couldn &apos;t stay away, hm?
Нет, я не могу говорить об этом. I couldn &apos;t talk about it.
Я не мог даже подойти к краю воды. I couldn, t even go down to the water, s edge.
Никак не мог перестать думать о моей бывшей. I couldn &apos;t stop thinking about my stupid ex-girlfriend.
Потому что я не могла выдавить ни слова. Because I couldn &apos;t get a word in.
Сержант сказал, что они не могут тебя отпустить. The sergeant told me he couldn &apos;t release you.
И ты не можешь сделать их еще хуже. You couldn &apos;t make it any worse.
Нет, я не мог бы одолжить, если б тебе сказал. If I had told, I couldn &apos;t have lent him.
Эй, ты не мог выбрать более неподходящее время для разговора. Hey, there couldn &apos;t be a worst time to have this conversation.
Я думал, дальтоники не могут видеть красный, зелёный или коричневый. I thought colorblind people couldn &apos;t see red, green or brown.
Думаю, то, что ты мне хочешь сообщить, ждать не может. I suppose that what you have to tell me couldn &apos;t wait.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !