Exemples d'utilisation de "мошенничествах" en russe

<>
Фонд расследует и публикует данные о государственных и бизнес мошенничествах. The fund investigates and exposes governmental and business frauds.
Вы ведь не Джордж Кэри, который был партнером Дюка Шелдона во всех его мошенничествах? You're not the George Carey that was partners with Duke Sheldon in all them con games?
Их врагом является глобальная «корпоратократия», которая скупила правительства и законодательную власть, создала свои собственные вооруженные силы, участвовала в систематических экономических мошенничествах и грабила казну и экосистемы. Their enemy is a global “corporatocracy” that has purchased governments and legislatures, created its own armed enforcers, engaged in systemic economic fraud, and plundered treasuries and ecosystems.
Применение мошенничества к двубрачию - блестяще. Applying fraud to bigamy kind of brilliant.
Что за мошенничество вы здесь используете? What kind of a gyp joint are you running here?
Братья Навальные были только что приговорены к трем с половиной годам лишения свободы за обнаружение мошенничества косметической компании. The Navalny brothers had just been sentenced to three and a half years in prison for defrauding a cosmetics company.
Создание правил для обработки мошенничества. Create rules for handling fraud.
c. Подозрения в попытке мошенничества. c. There is suspicion of fraud.
Настройка правил оповещений о мошенничестве Setting up fraud rules
9. Платежные операции и мошенничество 9. Payment Transactions and Payment Fraud
Мошенничество, дураки и финансовые рынки Fraud, Fools, and Financial Markets
Иногда мошенничество заключается в плагиате: Sometimes fraud consists in plagiarism:
Как насчет опозданий и мелкого мошенничества? What about the tardiness and the petty-cash fraud?
Джеймс Рэнди горячо критикует экстрасенсорное мошенничество. James Randi's fiery takedown of psychic fraud
Генерал, управление просит нас совершить мошенничество? General, is the agency asking us to commit fraud?
Эти люди совершили мошенничество против общества. They perpetrated a fraud against the public.
Эти мошенничества совершали те, кто управлял организацией. These are frauds led by whoever controls the organization.
Эта процедура используется для настройки условий мошенничества. Use this procedure to set up fraud conditions.
Да, уличить золотую девочку ВМС в мошенничестве. Yeah, expose Navy's golden girl as a fraud.
Настройка правил оповещений о мошенничестве [AX 2012] Set up rules for fraud alerts [AX 2012]
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !