Exemples d'utilisation de "мощности" en russe avec la traduction "capacity"

<>
Завод работает на полной мощности. The factory is running at full capacity.
Расчетные рабочий объем и мощности Estimated working volume and capacities
Создание настройки мощности загрузки для склада Create a workload capacity setup for a warehouse
Мой мозг работает на оптимальной мощности. No, my brain is working at optimal capacity.
Настройка параметров мощности для производственной ячейки Configure the capacity settings for the work cell
Связывание настройки мощности загрузки со сводным планом Associate a workload capacity setup with a master plan
Удаление резервирований мощности в момент приемки производства. Delete capacity reservations when the production is reported as finished.
Батарейки высокой мощности, заряжающиеся от солнечного света. High-capacity power cell dependent on sunlight for charging.
резервирование мощности для ресурсов, выполняющих производственные мероприятия. The capacity reservations for the resources that perform the production activities
Максимальные мощности для ресурсов в каждом задании Maximum capacities for resources per job order
Чтобы исключить время перекрывания, воспользуйтесь ограничением по мощности. You can use finite capacity to make sure that there are no overlapping times.
В поле Мощность загрузки выберите настройку мощности загрузки. In the Workload capacity field, select a workload capacity setup.
Эти свойства должны быть введены для резервирования мощности. These properties must be fulfilled to reserve capacity.
В каждом задании можно задавать максимальные мощности ресурсов. You can establish maximum capacities for resources per job order.
Для планирования заданий можно использовать ограничения по мощности. You can schedule jobs by using finite capacity.
Причина в том, что конкурентами создаются избыточные производственные мощности. This is because additional competitive production capacity is created.
Мощности, позволяющие использовать интернет для нанесения ущерба, уже есть. The capacity to use the Internet to inflict damage is now well established.
Когда это произойдет, данная тенденция перегрузит мощности полиции на Западе. When that happens, it is a trend which is set to overwhelm our policing capacity in the West.
Выберите единицу в поле Ед. изм. мощности, если это применимо. Select a unit in the Capacity unit field, if applicable.
Финансовые мощности восстановлены, и новые задачи экономического роста успешно выполняются. Financial capacities are being rebuilt, and new growth targets are being met.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !