Exemples d'utilisation de "на борту" en russe avec la traduction "aboard"

<>
На борту корабля я спал. I slept aboard the ship.
Мы рады приветствовать вас на борту. We are thrilled to welcome you aboard.
На борту нашего доброго старого драккара Aboard our trusty old dragon boat
Я продвигал программу «Жизнь на борту». I promoted the "live aboard" program.
Буду счастлив приветствовать мисс Сойер на борту. It would be my pleasure to welcome Ms. Sawyer aboard.
Утонул на борту парового катера "Гордость Уоппинга". Drowned aboard the steam launch, The Pride Of Wapping.
Оно всё ещё на борту Весёлого Роджера. It's aboard the Jolly Roger.
Люди очень воодушевлены нашей программой "Жизнь на борту". People are so excited about the "live aboard" program.
Знаменитый капитан Фриттон на борту моего скромного судна. The famous Captain Fritton aboard my humble vessel.
Лучше всего оказаться на борту в нужное время. It's best to climb aboard in good time.
Тайлер собирается вступить в программу "Жизнь на борту". Tyler's joining the "Live Aboard" program.
Что делают водолазы-аквалангисты на борту "Тигровой акулы"? What are frogmen doin 'aboard the Tiger Shark?
А разве не запрещено укрывать на борту негров? Isn't it forbidden to keep a stowaway aboard?
Но программа "Жизнь на борту" начинается через несколько дней. But the "live aboard" program commences in a few days.
"Фримонт" затонул, со всеми двумя сотнями душ на борту. The "Fremont" sank, all 200 souls aboard her.
Я должна быть уверенна, что программа "Жизнь на борту" раскручивается. I need to make sure the "live aboard" program stays on track.
Пришельцы собираются анонсировать свою программу "Жизнь на борту" сегодня вечером. The Visitors are going to announce their "Live Aboard" program tonight.
Я хочу попросить его присоединиться к программе "Жизнь на борту". I'm gonna ask him to join the "Live Aboard" program.
На борту, из капитанской кабины, вас приветствует капитан Рэй Джилетт. This is captain ray gillette, welcoming you aboard from the flight deck.
Однако данную технологию на борту летающего «блюдца» решили не использовать. But that technology wouldn’t work aboard this flying saucer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !