Sentence examples of "на все про все" in Russian

<>
Еще в 2011 году мэрия планировала построить на все про все 151 узел, из них 59 с капитальным строительством. As early as 2011 the mayor's office planned to construct only 151 hubs, of which 59 with capital construction.
На все про все у вас один час. But you report for duty in one hour.
У меня на все про все всего 13 минут, так что я постараюсь поторопиться. And given that I have 13 minutes to do this, this is going to go kind of quick.
Все про администратора клуба All about the club admin
Прости, что соврала тебе про всё, Олли. I'm sorry I lied to you about it, Ollie.
Знаешь,ради твоих прекрасных глаз я готов на все. You know I'd do anything for your beautiful eyes.
Я вспомнила все про "красную зону", что нам рассказывали перед университетом, о том, сколько первокурсниц подвергается, ну знаете, нападению в первые месяцы учебы из-за чрезмерного употребления алкоголя. I remembered all the Red Zone stuff they told us at orientation about how many freshman girls get, you know, assaulted in the first few months of school from drinking too much.
Слушай, мой брат не в курсе про все эти суперспособности, так что ты. Hey, hey, my little brother doesn't know anything about the whole power thing, so.
Не смотря на все недостатки, его все любят. Despite all his faults, everybody likes him.
Чо, разузнай всё про Остина - дом, работа, другие друзья. Cho, check out Austin - home, work, other friends.
Они забудут про все на свете, за исключением прекрасных незнакомок, готовящихся растереть их в порошок. Each one will have forgotten about everything, except for the fine piece of strange grinding on them.
Том не смог ответить на все вопросы. Tom couldn't answer all of the questions.
Ну я хочу услышать все про тебя и Блюбел и эту удивительную вечеринку которую ты готовишь. So I want to hear about you and bluebell and this amazing party you're throwing.
Я бы на твоём месте про всё забыл, Матильда. If I were you, Mathilde, I'd forget him.
Том смог ответить на все вопросы. Tom was able to answer all the questions.
Мам, серьезно, на уроках полового воспитания нам рассказали все про венерические заболевания и контрацепцию. Mom, really, sex ed taught me all about STDs and protection.
Он мне про все твои похождения рассказывал, Скиталец. He tells me about all of them, Maverick.
Он остался в Нагано на всё лето. He stayed in Nagano throughout the summer.
Если бы ты не побоялся смотреть фильм, ты бы все про это знал, болван. If you weren't too scared to watch the movie then you'd know all about it, doofus.
Он умалчивал про всё. He's clammed up about everything.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.