Exemples d'utilisation de "наверху" en russe
Чтобы прикрепить публикацию наверху Хроники Страницы:
To pin a post to the top of your Page's Timeline:
Как прикрепить публикацию наверху Хроники Страницы?
How do I pin a post to the top of my Page's Timeline?
Квартира наверху, бери парадный вход, я - пожарный.
Top apartment - you get the front, I got the fire exit.
А построил я его, проделывая углубления наверху иголочной головки.
And how I constructed it, is by making grooves in the top of the pinhead.
Присоедините подставку без сенсора к нужному месту наверху телевизора.
Without the sensor attached, attach the mount to the desired location on top of your TV.
справа же, наверху, - данные согласно очень и очень модной теории.
To the right, on top, you see a theory which is very, very fashionable.
Там, наверху, находится более 50 колоколов, это то, что называют звонница.
Right there, there are about 50 bells called peal of bells.
Наверху, а, вот запись температуры мыши, которая прошла испытание - пунктирная линия, - температуры.
On the top, now, that is a temperature record of a mouse who has gone through - the dotted line, the temperatures.
Наверху вы видите, что клетки самых опасных видов рака содержат вставки и делеции.
And you can see on the top that cancers which are bad show insertions or deletions.
У него были подозрения, что Баумгартнеру от ветра будет наверху холоднее, чем в барокамере во время испытаний.
He had suspected the wind chill would make Baumgartner feel colder than he had in pressure chamber tests.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité