Exemples d'utilisation de "наверх" en russe avec la traduction "up"

<>
Лестница, ведущая наверх в башенку. This is going up into the turret.
Я иду наверх в кровать. I'm going up to bed.
"Масло справедливо, всегда наверх всплывает". Butter is true, always pops up.
Вы двое - наверх на бельэтаж. You two take the two up in the mezzanine.
Маззи, ты иди наверх, в компьютерную! Muzzy, go up there to the computer room!
Начните с подвала и поднимайтесь наверх. Start in the basement and work your way up.
Саджид, иди наверх и поторопи мальчиков. Sajid, go and hurry those boys up.
Пошли наверх, разведём огонь и выпьем. Let's go up, make fire and drink.
Парень на ресепшене пропустит тебя наверх. The kid at the front desk will let you up.
Пошлите, пожалуйста, весь мой багаж наверх. Please have all my luggage sent up.
Лечь на траву и смотреть наверх. Lie down on the grass, look up.
Я иду наверх, на лофт, упаковывать вещи. I'm going to the loft to go pack up.
Я доложу наверх, посмотрим, что скажет командование. I'll run it up the flagpole, see what command wants us to do.
И люди никогда не носили сумки наверх. And people could never get their bags up it.
Я вернусь и постараюсь медленно забраться наверх. I'll come back and try and slowly crawl up that pole of yours.
Остальные поднялись наверх в буфет на завтрак. The others are up at the, uh, breakfast buffet.
Эмс, они направились наверх, а не вниз. Ems, they're headed up, not down.
И мы прошли весь этот путь наверх. And we walked up this pathway, all the way up.
Поднялся наверх, на второй этаж, и сказал: Went up to the floor, the second floor, and said:
Импульс наверх также приведет к сильному движению. A bounce here could also lead to a large move up.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !