Exemples d'utilisation de "нагрузка" en russe avec la traduction "load"
Traductions:
tous1588
load913
workload295
burden205
loading57
strain33
charge15
autres traductions70
Должна быть добавлена равномерно распределенная нагрузка.
A load shall be added and evenly distributed.
максимальная техническая нагрузка, приходящаяся на ось (кг);
the technical maximum load for each axle (kg);
Определите, является ли нагрузка на классификатор ожидаемой или типовой.
Determine whether the stress to the categorizer is expected or from a typical load.
В частности, сократилась нагрузка по фосфору из точечных источников.
In particular, the phosphorus load from point sources has diminished.
Все девушки работают по полной, большая нагрузка для них.
All girl working really hard, got a big load.
Попытайтесь восстановить синхронизацию позднее, когда нагрузка на сеть уменьшится.
Try syncing again later when network loads might be lighter.
Важно определить, вызвана ли нагрузка одним из следующих обстоятельств:
It is important to determine if the load is caused by one of the following circumstances:
P2 = нагрузка, воздействующая на динамометр под правым колесом первой оси,
P2 = reaction load on the load cell under the right-hand wheel of the first axle
P1 = нагрузка, воздействующая на динамометр под левым колесом первой оси,
P1 = reaction load on the load cell under the left-hand wheel of the first axle
Поэтому возникает дополнительная тепловая нагрузка, обусловленная совокупной мощностью всех вентиляторов испарителей.
Therefore there is an additional heat load be-cause of the power of all evaporators fans.
технически допустимая максимальная нагрузка на ось (оси), управляющую (управляющие) этим устройством;
technically permissible maximum axle load for the axle (s) which control (s) the device;
Постоянная нагрузка, прилагаемая в ходе испытания, должна составлять 0,5 даН.
The steady load of 0.5 daN shall be maintained during the test.
количество действующих водоочистных станций и проектная нагрузка (в эквиваленте численности населения/год);
Number of wastewater treatment plants operational and planned load (population equivalent/year);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité