Exemples d'utilisation de "нажмите" en russe

<>
Нажмите Request Permission (Запросить разрешение). Click Request Permission.
На геймпаде нажмите кнопку Просмотр. Press the View button on your controller.
Теперь введите пин-код и нажмите зелёную кнопку. N ow enter your pin code and push the green button.
Нажмите Фотографии в левом столбце. Click Photos in the left column
Затем нажмите клавиши CTRL+B. Then, press CTRL+B.
Чтобы открыть панель потолка и нажмите ручной рычаг To open ceiling panel and push manual lever
В разделе Общие нажмите Сообщения. From General, click Messages
Нажмите кнопку включения на гарнитуре. Press the power button on the headset.
Поднимите круглую панель сзади и нажмите на маленькую кнопку. You have to open the round panel in back and push the small button.
Нажмите Платежи в меню слева. Click Payments in the left menu.
Нажмите клавишу ПРОБЕЛ или ВВОД. Press Spacebar or press Enter.
В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку. In case of fire, break the glass and push the red button.
Вверху своей Страницы нажмите Настройки. On the top of your Page, click Settings.
После этого нажмите клавишу ВВОД. Then press Enter.
Вставьте комплект аккумуляторных батарей в соответствующий отсек в геймпаде и слегка нажмите, чтобы защелкнулось крепление. Insert the rechargeable battery pack into the battery compartment on the controller, and push in to lock.
Нажмите Информация под фото обложки. Click About below the cover photo.
(Сочетание клавиш: нажмите CTRL+S.) Keyboard shortcut Press CTRL+S.
В этот момент можно ввести команду или вопрос либо выбрать Нажмите и говорите, чтобы воспользоваться голосом. At this point you can type a command or question, or select Push to talk to use your voice.
Перейдите к мероприятию и нажмите. Go to your event and click
Нажмите кнопку подключения на консоли. Press the connect button on the console.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !