Exemples d'utilisation de "нажму" en russe

<>
Я приподниму его и нажму. I'm going to do an inward and upward thrust.
Для начала я нажму кнопку макета страницы. I'll start with the page layout button, which shows all the layouts.
Я нажму на кнопку и немного убавлю силу тока. I'm just gonna set it a little bit lower.
А как вы думаете, что случится, если я нажму на середину? So what do you think happens if you squeeze it in the middle?
Теперь, если я нажму кнопку, она не сможет отделаться простым отключением. This time if I hit the switch, she won't be able to shut down.
На этот раз, если я нажму кнопку, то она не отключится. This time if I hit the switch, she won't be able to shut down.
Если не скажешь, я нажму повторный вызов и спрошу, сперва вежливо, потом дерзко, используя глухие согласные. If you will not tell me, I'll hit redial and ask, politely at first, then petulant, using sharp consonants.
Если этот ублюдок начнёт продавать в Лос-Анджелесе, я лично вставлю ему в задницу ствол и нажму на курок. If that son of a bitch starts selling shit in Los Angeles, I'm personally gonna put a gun up his ass and pull the trigger.
Я засуну пистолет тебе в глотку, нажму на курок, и от давления газов в стволе твоя голова взорвётся, как перезрелая дыня. I put this in your mouth, pull the trigger, the expanding gases from the barrel explode your head like an overripe melon.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !