Exemples d'utilisation de "названием" en russe

<>
Traductions: tous4981 name2554 title602 appellation4 autres traductions1821
Что является кодовым названием "Наблюдения". That's the code name for Overwatch.
Замените этот текст названием документа. Then, replace this text with the title of the document.
Нажмите Дополнительно под названием канала. Under the channel's name, select Advanced.
Под названием нужного ролика нажмите Изменить. Find the video you want to edit, then click Edit under the video title.
Как создать канал с другим названием Create a channel with a business or other name
Это может стать вполне приличным названием. Might make a pretty good title for a story.
Заголовок ссылки (отображается под ее названием). The caption of the link (appears beneath the link name).
Название – для создания оверлея с названием вашего видео. Title: for creating a text overlay to title your video.
Под названием каталога укажите его ID. Under the title of the name of the Product Catalog, note down the Product Catalog ID.
Найдите оценку и количество скачиваний под названием приложения. Under the app title, see the star ratings and the number of downloads.
Нажмите URL-адрес под названием Страницы. Click on the URL directly below your Page's name
Запланированное время обновления для статьи указано над её названием. The time the article is scheduled to be shared is above the article title.
Нажмите Добавить ярлык под названием приложения. Below the app name, select Add a shortcut.
Мы очень гордились, особенно названием: "Миксер в качестве центрифуги". We were very proud of this, particularly the title, which was "Eggbeater as Centrifuge."
Включить ", заключенным в скобки " после " техническим названием ". Insert " in parenthesis " after " technical name ".
"Путем голубя" - осенило меня - будет броским названием для книги. "Pigeon's Progress" struck me as a catchy title.
Коснитесь элемента рядом с названием музыкальной композиции. Tap next to the song name.
Совещание рассмотрело доклад и согласилось с его предложенным названием. The Meeting reviewed the report and agreed on the suggested title.
Новая задача теперь отображается под названием сегмента. The new task now shows up under the bucket name.
Количество просмотров отображается под названием заметки рядом с датой. The number of views appears below the note's title and next to the date.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !