Exemples d'utilisation de "найдены" en russe avec la traduction "find"
Карии овальной, найдены на протяжении всей тропы.
Shagbark hickory, found throughout these states along the trail.
Тела найдены в тайном подвале под сараем.
The bodies were found in a secret basement under the barn floor.
Жертвы были найдены высушенными с разницей в три дня.
Victims were found desiccated within a three-day period.
Найдены пассатижи, припрятанные в шкафу, в гостинничном номере жертвы.
It's a pair of pliers found stashed in the closet of the victim's hotel room.
Код поля TOC добавлен, но записи оглавления не найдены.
The TOC field code is added, but no Table of Contents entries are found.
60 миллионов долларов были найдены в Клубе Фехтования Грамерси
$60 million found in Gramercy Fencing Club
А эти консерванты были найдены в раковых опухолях груди.
And these preservatives had been found in breast cancer tumors.
Однако не были найдены административные группы, содержащие серверы Exchange.
However, no administrative groups that contain Exchange servers were found.
Они были найдены на современной территории Ирака и Ирана.
They were found in present day Iraq and Iran.
Два обескровленных тела найдены внутри и рядом с канализацией.
Two bloodless bodies found in and around sewers.
Если будут найдены несоответствия, имеется возможность корректировки разнесенных проводок ваучера.
If you find discrepancies, you can adjust posted voucher transactions.
стимулы к проведению реформ должны быть найдены у себя дома.
the impetus to reform must be found at home.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité