Exemples d'utilisation de "накладной замок" en russe

<>
Этот замок стоит посетить. The castle is worth visiting.
Чтобы можно было дело обрабатывать дальше, мы просим копию Вашей накладной. In order to process the transaction further, we ask for a copy of the delivery note.
Замок отреставрирован и открыт для посетителей. The castle has been restored and is open to the public.
Товары будут нами выписаны по накладной и доставлены. The goods will be invoiced and delivered by us.
У подножия горы стоит старый замок. There is an old castle at the foot of the mountain.
Поставленный товар не соответствует товару, указанному в накладной. The delivered merchandise did not accord with the delivery note.
Этот замок прекрасен. This castle is beautiful.
ETF могут быть привлекательными для инвестиций из-за их низкой накладной стоимости, оптимизации налогов и особенностей, свойственным акциям. ETFs may be attractive as investments because of their low costs, tax efficiency, and stock-like features.
В моем городе есть замок. There is a castle in my town.
И, естественно, накладной острый нос. And obviously, of course, a pointy nose.
Старый замок находится в плачевном состоянии. The old castle is in a sad state.
Меня уверила печать на накладной доставки 1842 года из порта Бордо этот красный пигмент невозможно найти сегодня. What sold me was the seal on the 1842 shipping orders from the Port of Bordeaux - that red pigment is impossible to find today.
Дверь не открывается; наверно, замок сломался. The door will not open; lock must be out of order.
Пятым был источник Чарли с вертолётной накладной. Five was Charlie's source with the helo manifest.
К несчастью мне не представилась возможность увидеть замок. Unfortunately, I didn't get the chance to see the castle.
Реверсирование всей суммы, которая была применена в качестве предоплаты в накладной поставщика. Reverse the full amount that was applied as a prepayment on a vendor invoice.
Завтра мы едем в школьную экскурсию в замок Осака. We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.
Это обеспечит печать накладной для исходного заказа на продажу на необходимом принтере. This will make sure that the invoice for the original sales order is printed on the correct printer.
На заднем плане этой картины находится замок. There is a castle in the background of the picture.
На панели "Действия" на вкладке Управлять в группе Выставление счета щелкните Предложения по накладной. On the Action Pane, on the Manage tab, in the Bill group, click Invoice proposals.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !