Exemples d'utilisation de "накладными" en russe avec la traduction "bill"
Traductions:
tous565
consignment note161
slip127
bill108
overhead73
waybill42
false8
delivery note5
autres traductions41
Щелкните Управление транспортировкой > Запросы > Сопоставить вексели фрахта с накладными.
Click Transportation management > Inquiries > Match freight bills and invoices.
Выберите накладную фрахта и щелкните Сопоставить вексели фрахта с накладными.
Select the freight invoice, and then click Match freight bills and invoices.
Использование автоматического или ручного процесса для выверки векселей фрахта с накладными.
Use an automatic or a manual process to reconcile freight bills with invoices.
При выверке фрахта можно сопоставить вексель фрахта с накладными, которые имеют определенный уровень допуска аудита.
When you reconcile freight, you can match freight bills with invoices that have a specified audit tolerance level.
После настройки этих параметров можно сопоставить векселя фрахта, созданные в Microsoft Dynamics AX, с накладными, полученными от перевозчиков.
After you’ve set up these parameters, you can match freight bills that are generated in Microsoft Dynamics AX with invoices that are received from shipping carriers.
Порто-франко могут создавать возможности для подделки сертификатов конечного пользователя или внесения в них изменений и для манипулирования транспортными накладными.
Free ports can provide opportunities for falsification or amendment of end-user certificates and manipulation of bills of lading.
В этом разделе описано, как сопоставить векселя фрахта с накладными фрахта и как выполнить выверку при наличии разницы между этими документами.
This topic explains how to match freight bills with freight invoices, and how to perform reconciliation if there are any differences between these documents.
В форме Сведения о накладной за фрахт выберите обновленную накладную фрахта и щелкните Сопоставить вексели фрахта с накладными, чтобы открыть форму Сопоставление векселя фрахта с накладной.
In the Freight invoice details form, select the updated freight invoice, and then click Match freight bills and invoices to open the Freight bill and invoice matching form.
Г-н Вайзе (наблюдатель от Американской ассоциации адвокатов) отмечает, что, по его мне-нию, обеспечительные права, возникающие в связи с транспортными накладными, целесообразно рас-сматривать отдельно от прав, возникающих в связи со складскими расписками.
Mr. Weise (Observer for the American Bar Association) expressed the view that it was appropriate to deal with security rights arising in connection with bills of lading separately from those arising in connection with warehouse receipts.
Сопоставление обновленных строк накладной с векселями фрахта.
Match the updated invoice lines with freight bills.
В транспортной накладной приводится список товаров для транспортировки.
The bill of lading shows the list of goods that are delivered for transportation.
Транспортные накладные или лицензии на экспорт и тому подобное.
Bills of lading or export licenses and so on.
Выберите накладную фрахта и щелкните Сопоставить вексели фрахта с накладными.
Select the freight invoice, and then click Match freight bills and invoices.
Управление печатью можно использовать для транспортных накладных и транспортных документов.
You can use print management for bills of lading and transportation documents.
Чтобы сопоставить строки накладной фрахта с векселями фрахта, выполните следующие действия.
To match the freight invoice lines with the freight bills, follow these steps:
Выверка несоответствующей накладной фрахта и векселей фрахта с кодом причины выверки
Reconcile unmatched freight invoice and freight bills with a reconciliation reason code
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité