Exemples d'utilisation de "нами" en russe

<>
Свяжитесь с нами, чтобы отменить Contact us to cancel
Между нами говоря, он, кажется, педераст. Between ourselves, he seems to be a homosexual.
9. КАК СВЯЗАТЬСЯ С НАМИ 9. HOW TO CONTACT US
Сторонники проекта "человекообразные приматы" указывают на физиологическое сходство между человекообразными обезьянами, не относящимися к человеческому роду, и нами: они утверждают, что эти человекообразные обезьяны обладают самосознанием. Supporters of the Great Ape Project point to the psychological similarity between nonhuman apes and ourselves: nonhuman apes, they argue, are self-aware.
Да прибудет с нами Бог. May God be with us.
(б) нами согласно пункту 22. (b) by us under clause 22.
Поделитесь с нами своим мнением. Tell us what you think.
Он пробудет с нами недолго. He'll travel with us partway.
Сомелье, что с нами происходит? Sommelier, wha s happening to us?
Но не произойдет с нами. It doesn't have to happen to us.
Не нужно с нами церемониться. We don't stand on ceremony here.
Вы должны повисеть с нами. Yeah, you should hang out with us.
Между нами и простым людом? Between us and the common people?
Перед нами стояла устрашающая задача. The task ahead of us was daunting.
Пытаешься играть с нами, спортсмен? You're trying to play us, sport?
Поделитесь своим мнением с нами Let Us Know What You Think
Пожалуйста, немедленно свяжитесь с нами Please contact us immediately
Отцепите машину, она с нами. Unhook the car, she's with us.
Что, Кир, страшно с нами? Kir, is it scary to be with us?
Пойдём с нами, если хочешь. Come along with us if you like.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !